СИГУРНО ЗНАЕШ in English translation

you must know
трябва да знаете
сигурно знаеш
трябва да познавате
сигурно познавате
трябва да разберете
трябва да сте наясно
ти трябва да познаваш
трябва да научите
трябва да се знае
трябва да се разбере
you probably know
вероятно знаете
сигурно знаете
може би знаете
вероятно познавате
най-вероятно знаете
навярно знаете
вероятно сте чували
вие със сигурност ще знаете
вероятно разбирате
със сигурност познавате
surely you know
със сигурност знаете
сигурно знаеш
ти несъмнено знаеш
със сигурност познавате
you should know
трябва да знаете
трябва да разберат
трябва да сте наясно
трябва да познавате
трябва да се знае
сигурно знаете
i guess you know
предполагам знаеш
мисля , че знаеш
сигурно знаеш
you might know
може би знаете
може да знаете
може би познавате
вероятно знаете
може да познавате
сигурно знаете
може да познаете
навярно знаете
може би се досещате
i suppose you know
предполагам знаеш
сигурно знаеш
вероятно знаеш
maybe you know
може би знаете
може би познавате
сигурно знаеш
може да познаваш
може би имате познат
може да знаете
вероятно знаете
you have to know
трябва да знаете
трябва да познавате
трябва да разберете
трябва да разбирате
трябва да сте наясно
трябва да се знае
трябва да опознаеш
вие трябва да познавате
сигурно знаеш
трябва да научиш

Examples of using Сигурно знаеш in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сигурно знаеш, че имам двама клиенти които искат да съдят града за шамандурата.
You should know, I have clients who want to sue the city over that buoy.
Сигурно знаеш кой съм.
Сигурно знаеш, че отсъствах известно време.
So you probably know I have been off for a while.
Значи сигурно знаеш.
Well, then you might know.
Контрабандисти убиха баща ми, сигурно знаеш това?
It was smugglers who killed my father, surely you know that?
Сигурно знаеш къде живее или къде работи.
Maybe you know where the house or the shop is.
Сигурно знаеш нещо за сестра си.
You must know something of your sister's life.
Сигурно знаеш всичко за корупцията"?
I suppose you know all about the rules?”?
Сигурно знаеш.
I guess you know.
Сигурно знаеш, че няма нужда да говоря със счетоводителя си за пари.
You probably know that I don't really need to check with my accountant about money.
Както сигурно знаеш, аз трябва да се грижа и за фамилния бизнес.
As you might know, I'm also in the land business.
Сигурно знаеш- струваш много повече от едно муле.
You should know… That you're worth much more then a mule.
Мислех,"Боже, сигурно знаеш моите грехове.
I thought,"God, surely you know my sins.
Сигурно знаеш нещо.
You have to know something.
Сигурно знаеш и за какво се използва нефта?
Maybe you know why we need oil?
Сигурно знаеш за приятеля на г-жа Блок в Оушън Гроув.
I suppose you know about Mrs. Block's friend over in Ocean Grove.
Вир, сигурно знаеш, че нещата се променят.
Vir, you must know that is changing.
Сигурно знаеш отговора.
I guess you know the answer.
Сигурно знаеш какво извърших.
You probably know what I did.
Сигурно знаеш какво правиш.
Maybe you know whatyou're doing.
Results: 134, Time: 0.0759

Сигурно знаеш in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English