Examples of using Състояния на ума in Bulgarian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Говоря за състоянието на ума му, за разочарованието му.
Реалността е състояние на ума.
Войната е състояние на ума.
Реалността е състояние на ума.
Блондинката е състояние на ума.
PhenQ Увеличава състоянието на ума.
Красотата е състояние на ума.
Patches| Красотата е състояние на ума- Dove.
Подобряване състоянието на ума.
Бедността е състояние на ума.
PhenQ Подобрява състоянието на ума.
Tae-kwon е състояние на ума.
Дишането променя състоянието на ума.
Щастието е състояние на ума, а не дестинация.
Това беше за състоянието на ума на Ерих, Ваша чест.
Състоянието на ума и т.н.
Важността от състоянието на ума в момента на смъртта.
Щастието е състояние на ума, Джони.
Щастието е състояние на ума и вашият осъзнат избор.
Възрастта е състояние на ума.