ТЕЧЕНИЯ in English translation

currents
ток
текущото
настоящите
сегашната
актуални
действащото
съвременните
съществуващите
течението
днешните
drafts
проект
чернова
течение
драфта
тяга
предложението
наливна
законопроекта
проектобюджета
изготви
streams
поток
струя
стрийм
течение
река
излъчване
стриймване
поточен
flows
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
courses
курс
течение
естествено
съжаление
ястие
хода
разбира се
обучението
протичането
игрището
draughts
тяга
газене
течение
проект
наливна
впрегатни
глътка
tides
прилив
вълна
отлив
тайд
течение
хода
лавинообразното
undercurrents
подводно течение
поток
current
ток
текущото
настоящите
сегашната
актуални
действащото
съвременните
съществуващите
течението
днешните
flow
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
stream
поток
струя
стрийм
течение
река
излъчване
стриймване
поточен
draft
проект
чернова
течение
драфта
тяга
предложението
наливна
законопроекта
проектобюджета
изготви

Examples of using Течения in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И всички тия течения са свързани с кръвта.
And all these streams are connected with the blood.
Да пишеш белетристика, е река с приливи и отливи, със силни течения.
Writing fiction is a tidal river with strong currents.
Заобиколен от прясна растителност от каменните первази водни течения.
Surrounded by fresh vegetation from the stone ledges water flows.
Само той трябва да бъде защитен от течения и пряка слънчева светлина.
Only he should be protected from drafts and direct sunlight.
В зависимост от модните течения, обувките на платформа са по-малко или повече популярни.
Depending on the current shoe fashion platform shoes are more or less popular.
Въздушните течения може да се използват за задвижване на вятърни турбини.
Air flow can be used to run wind turbines.
Казвам, че във вселената има течения, Срещу които не можеш да плуваш.
I am saying there are tides in the universe that you cannot swim against.
Не се влияят от течения или движение на въздуха;
Unaffected by draughts or air movement;
Обаче, двете силни течения в индуизма са политеизма и пантеизма.
However, two strong streams within Hinduism are polytheism and pantheism.
В морето има студени течения.
In the sea there are cold currents.
Anemophobia-- Страх от въздушни течения или вятър.
Anemophobia- Fear of air drafts or wind.
Хидроенергийният потенциал може да бъде изчислен с помощта на речните течения по света.
Hydro power potential can be estimated with the help of river flows around the world.
Хладните течения се движат все по на север.
The cold current pushes further north.
Тази година въздушните течения са като на стеориди.
This year the jet stream has really been on steroids.
Защо мрачни течения наводняват бреговете на безлюдната пустош?
Why do gloomy tides flood the coasts of a deserted heath?
Е неизбежно загубено поради течения и съществена вентилация.
Blows away due to draughts and essential ventilation.
Студените течения, които преминават около Калифорния правят летата приятни, без големи жеги.
Cold streams, which pass around California make the summers to be nice with no major heat.
Йога. Философия и течения.
Yoga. Philosophy and flow.
Там винаги е имало течения.
There are always currents there.
страх от течения.
afraid of drafts.
Results: 1878, Time: 0.107

Течения in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English