ТРЯБВА ДА СЕ ПРОМЕНЯТ in English translation

have to change
трябва да се променят
трябва да сменят
да се наложи да промените
трябва да се променяме
се наложи да сменят
трябва да изменим
се наложи да сменя
need to change
нужда от промяна
трябва да се промени
да се наложи да промените
необходимостта от промяна
трябва да смените
нужда да променяте
необходимостта да се промени
трябва да се променя
нужда да сменяте
е необходимо да променим
must change
трябва да се промени
трябва да се променя
трябва да смени
трябва да се измени
трябва да има промяна
трябва да премине
трябва да превърне
should change
трябва да се промени
трябва да смени
трябва да се променя
следва да бъде променена
трябва да сменя
трябва да се измени
must be altered
must transform
трябва да трансформира
трябва да превърне
трябва да преобрази
трябва да се променят
need to shift
относно необходимостта от преминаване
трябва да променят
трябва да преминат
трябва да пренасочат
необходимо е да променят
трябва да се смени
needs to change
нужда от промяна
трябва да се промени
да се наложи да промените
необходимостта от промяна
трябва да смените
нужда да променяте
необходимостта да се промени
трябва да се променя
нужда да сменяте
е необходимо да променим
has to change
трябва да се променят
трябва да сменят
да се наложи да промените
трябва да се променяме
се наложи да сменят
трябва да изменим
се наложи да сменя
needed to change
нужда от промяна
трябва да се промени
да се наложи да промените
необходимостта от промяна
трябва да смените
нужда да променяте
необходимостта да се промени
трябва да се променя
нужда да сменяте
е необходимо да променим

Examples of using Трябва да се променят in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да се променят родителите.
The parents should change their children.
Мит 7Разглезените деца трябва да се променят.
Myth 8 Spoiled children need to change.
И нещата трябва да се променят.
And things have to change.
Всичко и всеки трябва да се променят.
Everyone and everything has to change.
Разглезените деца трябва да се променят.
The bullied child needs to change.
Филтри, които трябва да се променят три пъти годишно;
HVAC filters should be changed four times a year.
Другите са тези, които трябва да се променят, а не аз.".
They are the ones who should change, not me.
Тези системи трябва да се променят.
Those systems must change.
Неща, които трябва да се променят.
Things that need to change.
Приоритетите трябва да се променят.
Priorities have to change.
Те трябва да се променят всеки месец.
It has to change every month.
Нещата трябва да се променят, с или без нашите нови сили.
Things needed to change around here, with or without our new powers.
Но нещата трябва да се променят"- счита строителният предприемач.
That needs to change.” the young founder believes.
Антифризи от по-висок клас трябва да се променят след 40-50 хиляди км.
Antifreezes of a higher class should be changed after 40-50 thousand km of run.
Понякога нещата трябва да се променят.
Sometimes, things must change.
И защо наказанията трябва да се променят.
Why the penalty laws should change.
Уменията също трябва да се променят.
The nature of skills need to change also.
Нещата трябва да се променят така, че да останат същите.
Things have to change in order to stay the same.
Всички и всичко трябва да се променят!
Everyone and everything has to change.
Второ, много неща трябва да се променят и в Гърция.
Secondly, a lot needs to change in Greece.
Results: 542, Time: 0.0965

Трябва да се променят in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English