ТРЯБВА ДА ХОДЯ НА РАБОТА in English translation

i have to go to work
трябва да ходя на работа
трябва да отида на работа
трябва да тръгвам за работа
трябва да отивам на работа
трябва да вървя на работа
трябва да тръгвам на работа
трябва да отида да работя
трябва да се връщам на работа
трябва да ида на работа
i gotta go to work
трябва да ходя на работа
трябва да отивам на работа
трябва да отида на работа
трябва да вървя на работа
трябва да тръгвам за работа
аз трябва да отивам на работа
аз трябва да ходя на работа
i got to go to work
i have to get to work
трябва да работя
трябва да отивам на работа
трябва да ходя на работа
трябва да вървя на работа
трябва да отида на работа
трябва да се връщам на работа
i got to get to work
gotta get to work
трябва да отивам на работа
трябва да тръгвам за работа
трябва да ходя на работа
трябва да отида на работа
трябва да работя

Examples of using Трябва да ходя на работа in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да ходя на работа.
I have to get to work anyway.
Поправи я ти. Трябва да ходя на работа.
You fix it. I gotta go to work.
Къде да се скрия, като трябва да ходя на работа?
Where could I possibly hide, when I have to go to work?
Трябва да ходя на работа.
I got to go to work.
Трябва да ходя на работа.
I have to get to work.
Рано или късно, майката трябва да ходя на работа.
Because sooner or later, I have to go to work.
Трябва да ходя на работа в бар, където ти пиеш безплатно.
I have to go to work at a bar where you drink for free.
Трябва да ходя на работа скоро.
I have to go to work soon.
Трябва да ходя на работа.
I have to go to work.
Трябва да ходя на работа в 17:00 ч.
You know I have to go to work at 5:00.
Трябва да ходя на работа, а не може да сте сами вкъщи.
I have to go to work. You girls can't just be home alone.
Трябва да ходя на работа. Храната на детето е тук и аз те обичам.
I have to go to work, but the baby's food is here.
Съжалявам. Трябва да ходя на работа в 7:00.
Sorry. I have to go to work at 7:00.
Трябва да ходя на работа.
And I have to go to work…!
Трябва да ходя на работа, Джордж.
I have to go to work, George.
Ще й се отплатя вечерите. Трябва да ходя на работа.
I will make it up to her in the evenings. I have to go to work.
Добре, трябва да ходя на работа.
Okay, I have got to go to work.
Добре, аз трябва да ходя на работа.
Well, I gotta go to work.
Аз трябва да ходя на работа.
I got to go to work.
Добре, трябва да ходя на работа.
Fine. I gotta go to work.
Results: 76, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English