ЩЕ БЪДЕ НАРЕД in English translation

will be fine
ще бъде наред
ще е наред
ще бъде добре
ще е добре
ще са добре
ще съм добре
ще бъда добре
ще бъдат добре
ще са наред
ще бъдем добре
will be okay
ще бъде наред
ще е наред
ще бъде добре
ще е добре
ще бъде ок
ще се оправи
ще се оправя
ще се справи
ще се нареди
ще е ОК
will be all right
ще бъде наред
ще е наред
ще бъде добре
ще е добре
ще се оправи
ще се оправя
ще се справи
ще се нареди
ще е ОК
ще съм добре
will be well
ще бъде добре
ще бъдат добре
ще бъде наред
ще е добре
ще се оправи
ще бъдете добре
е наред
ще са добре
ще оздравее
ще сте добре
will be alright
ще бъде наред
е наред
ще бъде добре
ще се оправи
ще се оправя
ще се нареди
е добре
ще се справи
would be fine
ще бъде наред
би било добре
ще е добре
ще е наред
ще бъде добре
ще се оправи
щеше да е добре
щеше да е наред
би било чудесно
ще е чудесно
would be okay
ще е наред
ще бъде наред
ще е добре
ще се оправи
ще бъде добре
би било добре
ще се оправя
би било наред
би бил съгласен
would be all right
ще бъде наред
ще е наред
ще се оправи
ще е добре
няма да е проблем
ще бъдат наред
ще бъде добре
ще се нареди
will be good
ще бъде добър
ще бъде добре
ще е добър
ще е добре
ще бъда добър
ще бъде наред
ще е наред
ще бъдат добри
ще са добри
ще е хубаво
s gonna be okay
s gonna be fine
s going to be okay
s gonna be all right
will be OK
s going to be all right
s going to be fine
s gonna be OK
is going to be alright
s going to be OK
s gonna be alright

Examples of using Ще бъде наред in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко ще бъде наред, сър.
It's gonna be all right, sir.
Всичко ще бъде наред в крайна сметка.
Everything will be all right in the end.".
И всичко ще бъде наред?
And everything's going to be okay?
Всичко ще бъде наред, Стиви.
It will be okay, Stevie.
Но всичко ще бъде наред.
But it's gonna be okay.
Всичко ще бъде наред, Пунам.
Everything will be fine, Poonam.
Всичко ще бъде наред.
Everything will be well.
Всичко ще бъде наред след утрешния ден.
Everything will be OK after tomorrow.
Всичко ще бъде наред, Сами Голд.
Everything's gonna be all right, sammy gold.
И всичко ще бъде наред.
And everything will be all right.
Всичко ще бъде наред.
Everything's going to be okay.
Всичко ще бъде наред, Фиц.
It will be okay, Fitz.
Всичко ще бъде наред.
Okay, it's gonna be okay.
Всичко ще бъде наред с новия началник.
It's gonna be fine with the new boss.
Придържаме се към плана и всичко ще бъде наред.
We stick with the plan and everything will be fine.
Всичко ще бъде наред, уверява я той.
Everything will be alright, he assures her.
Всичко ще бъде наред.
All will be well.
Всичко ще бъде наред, Доверие, Благодаря….
Everything will be OK, Trust, Thanks….
Всичко ще бъде наред!
He's gonna be all right,!
Всичко ще бъде наред, д-р Бренан.
Everything's going to be okay, Dr. Brennan.
Results: 2615, Time: 0.1094

Ще бъде наред in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English