ЮДЕЙСКИЯТ in English translation

of the jews
на евреите
на юдеите
от иудеите
иудейски
от юдейските
иудеи
на еврейският
на еврейството
jewish
еврейски
евреин
юдейски
еврейка
юдей
of judah
на юда
на юдея
на юдовия
на юдовите
юдовата
юдов
на иуда
на юдейския
от юдовото
иудейската

Examples of using Юдейският in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вече споменахме, че юдейският ритуал е проповядвал определени ограничения на употребата на божественото име.
I have already mentioned that Jewish ritual ordains a certain economy in the use of the name of God.
върху жителите му- всички думи на книгата, която юдейският цар е чел.
all the words of the book that the king of Judah has read.
Му поднасяха оцет, и казваха:- Ако си юдейският цар, избави Себе Си!
offering him sour wine, and saying,‘If you are the King of the Jews, save yourself!
Вече споменахме, че юдейският ритуал е проповядвал определени ограничения на употребата на божественото име.
We have already mentioned that Jewish ritual prescribed certain restrictions on the use of God's name.
върху жителите му- всички думи на книгата, която юдейският цар е чел.
even all the words of the book which the king of Judah has read.
надпис:"Този е юдейският цар".
saying,“If you are the King of the Jews, save yourself.”'.
Юдейският месец хаслaв(съответстващ на последната част от ноември
The Jewish month of Chislev(corresponding to November/December) was a month with cold
се състоял третият съд на Истината, с резултата, че юдейският Синедрион обявил, че Истината трябва да умре.
with the end result being that the Jewish Sanhedrin pronounced the truth should die.
римляните възстановяват Йерусалим като езически град с храм на Юпитер на мястото, където е стоял юдейският храм.
the Romans rebuilt Jerusalem as a pagan city with a temple to Jupiter where the Jewish temple had stood.
с резултата, че юдейският Синедрион обявил, че Истината трябва да умре.
with the result that the Jewish Sanhedrin pronounced the Truth should die.
и това стана докато юдейският палач изтегляше меча си.
ran away to the Romans, and this while the Jewish executioner was drawing out his sword.
Връзката на палестинците със земята на Израел не е нищо в сравнение с 4000-годишната връзка, която юдейският народ има със земята.".
The Palestinians' connection to the Land of Israel is nothing compared to the 4,000 year connection that the Jewish people have with the land.”.
Тоя е Исус, Юдейският Цар.
THE KING OF THE JEWS.".
Тоя е Исус, Юдейският Цар.
THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Ако беше казал, юдейският народ, или фарисеите, или определени нечестиви хора не са оправдани, би изглеждало,
For if he had said that the common people of the Jews, or the Pharisees, or certain ungodly people are not justified,
Най-ярки примери за такова възприятие на света са идеализмът на Платон в Елада, юдейският хилиазъм в Римската империя,
The clearest examples of this perception of the world are the idealism of Plato in Hellas, Jewish chiliasm in the Roman Empire,
да било от техните съюзници във всичките им владения, 25 юдейският народ е длъжен от все сърце да им окаже помощ във войната, така както обстоятелствата изискват това от тях.
25the nation of the Jews shall act as their allies wholeheartedly, as the occasion may indicate to them.
Когато Йосафат, юдейският цар, се връщаше жив и невредим у дома си в Йерусалим,
When Jehoshaphat king of Judah returned safely to his palace in Jerusalem,
Маймонид и дори юдейският синедрион потвърждават ранно християнските сведения от очевидци за тези важни исторически аспекти от смъртта на Исус Христос.
Maimonides and even the Jewish Sanhedrin corroborate the early Christian eyewitness accounts of these important historical aspects of the death of Jesus Christ.
за да им напомня винаги за този мир и съюз: 23„Нека римляните и юдейският народ да благоденстват вечно по море
alliance: 23“May all go well with the Romans and with the nation of the Jews at sea and on land for ever,
Results: 89, Time: 0.5137

Top dictionary queries

Bulgarian - English