一专家 in English translation

expert
专家
专业
experts
专家
专业
specialist
专家
专业
专科
专门

Examples of using 一专家 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书处刚刚宣布,具体就这一专家组而言,它将耗资160多万美元。
The secretariat has just announced that, in the specific case of this group of experts, this would exceed $1,600,000.
还计划派遣一专家组就发展中国家以及中欧和东欧各国的合作社立法问题提供咨询服务。
It is also planning to have a team of experts to provide consulting services on cooperative legislative issues in developing countries as well as in Central and Eastern European countries.
若这么做,本组织这一专家机构的有用性将受到质疑。
To do so would call into question the usefulness of an expert body of the Organization.
我们赞扬秘书处召集这一专家小组,他们已经开始决定如何改善《登记册》的工作。
We commend the Secretariat for having convened this group of experts, which has already begun its work of determining how the Register can be improved.
一专家则表示,中国在国际舞台上的表现与现有的国际惯例不同,也许是因为文化差异。
On the other hand, another panelist remarked that China's behavior on the global stage has diverged from existing international customs, perhaps because of cultural differences.
设立一专家组为政府间会议筹备委员会提供专家政策咨询和协助。
An expert group was formed to provide expert policy advice and assistance to an intergovernmental preparatory committee of the Conference.
此外,这一专家机制还就改善土著人民权利提出建议。
The Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples makes proposals on improving indigenous rights.
该庭长随后将对指控进行妥善调查,首先确定一个适当的调查程序,然后任命一专家小组进行调查。
The President would then undertake an appropriate investigation of the claim, first determining an appropriate investigative process and subsequently appointing a panel of specialists to conduct the investigation.
一专家会议应评估现有表格、涵盖的专题以及与建立信任措施的处理有关的一般方式,并对调整或更新表格提出建议。
Such an expert meeting should assess existing forms, the topics covered, and general modalities related to the processing of CBMs, and make proposals to restructure or update the forms.
第一,个人的倡议,如某一专家建议一个主题,多数是在经过几次非正式谈话之后,但有时也不经过事前磋商。
First, there are individual initiatives, where an expert suggests a topic, mostly after a few informal conversations but sometimes with no prior consultation.
该组后来确定了这一专家名单,并通过联合国气候变化框架公约最不发达国家网页http://unfccc.int/ldc向最不发达国家传播这些信息。
It subsequently identified such experts and disseminated this information to the LDCs through the UNFCCC LDC web page< http://unfccc. int/ldc>
一专家谴责人们越来越多地使用形容词来修饰种种概念,如"人道主义"干预、"可持久"发展或"极端"贫困。
Another expert denounced the increasing use of adjectives to refer to concepts, such as" humanitarian", for intervention," sustainable" for development or" extreme" for poverty.
一专家会议将于2011年5月9日至13日举行,预定将把重点放在小武器的标识记录、保存和追查方面。
The expert meeting, which will be held from 9 to 13 May 2011, is to focus on marking, record-keeping and tracing with regard to small arms.
否则,如果大会想最大程度的发挥这一专家机构的用处和产出的话,成员国就有必要认真的解决导致这一偏离的因素。
Otherwise, Member States will need to address seriously the factors that have led to this deviation if the General Assembly is to optimize the use and outputs of this expert body.
附件一专家组:关于国家估算系统(第5条第1款)和在第7条下提供的信息必须达到的最低限度技术要求的方案背景文件.
Annex I Expert Group: Background paper on options on minimum technical requirements to be met by national systems(Article 5.1) and by the information to be provided under Article 7.
临时出缺时,其专家不复担任委员会委员的缔约国,应自其国民中指派另一专家,经委员会核可后,填补遗缺。
For the filling of casual vacancies, the State Party whose expert has ceased to function as a member of the Committee shall appoint another expert from among its nationals, subject to the approval of the Committee.
尽管利比里亚与前一专家组合作得不错,但土地、矿业与能源部拒绝让专家组获取与上述案件有关的文件。
Although Liberia cooperated well with the previous Group of Experts, the Ministry of Energy, Lands and Mines refused to grant the Group access to documents related to the above case.
它借鉴了前一专家组在2010年提出的建议(见A/65/201),其内容包括需要就准则、增加信任的途径和能力建设措施进一步作出努力。
It builds on the 2010 recommendations of a previous group of experts which included the need for further work on norms, ways to increase confidence and capacity-building measures.
(c)如果临时秘书处要求进一步澄清某一专家是否合适,临时秘书处应和指定专家的政府,并酌情通过该政府与预期的专家商谈此事。
(c) Should the interim secretariat require further clarification as to the suitability of an expert, the interim secretariat shall discuss the matter with the designating Government and the prospective expert, through the Government, as appropriate.
(c)如果秘书处要求进一步澄清某一专家是否适于担任委员会成员,秘书处便应与负责指定所涉专家的国家政府,并酌情通过该国政府与候选专家共同商谈此事。
(c) Should the secretariat require further clarification as to the suitability of an expert, the secretariat shall discuss the matter with the designating Government and the prospective expert, through the Government, as appropriate.
Results: 73, Time: 0.025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English