However, the situation regarding new opportunities in nuclear disarmament had not changed since 1995, and full use of those opportunities should continue to be made.
自2012年以来苹果一直没有改变iMac的设计这一事实表明,苹果对其外观非常满意。
The fact that Apple hasn't changed the iMac's design since 2012 suggests that Apple is quite happy with how it looks.
联合国对一名合格翻译人才的基本要求一直没有改变,即外语一定要好;中文底子一定要好;.
The basic requirements of the United Nations for a qualified translator have not changed, that is, the foreign language must be good;
一位与会者说,冷战时代以来,安理会与媒体之间的关系模式一直没有改变。
The paradigm for the relationship of the Council with the media, contended a participant, had not changed since the days of the cold war.
这是我最初的一个愿望,也是我唯一的一个愿望,从小时候到现在就一直没有改变。
It was my dream and the only career I wanted, that hasn't changed since I was a young boy.
有人说代工厂这么多年的角色一直没有改变,它们是手机品牌霸凌的牺牲品。
Some say the foundryThe roles of these years have not changed, they are the victims of the mobile phone brand bullying.
波利萨里奥阵线要求进行全民投票,多年来其立场一直没有改变。
The Frente Polisario was calling for a referendum, and its position had not changed over the years.
摘要:多年来,在印度获得市场份额的关键要素一直没有改变:价格!价格!还是价格!!
Over the years, the key elements of gaining market share in India have not changed: price! price!
这些人是在该处居住期间身份一直没有改变的英国公民。
They were British nationals whose status had not changed over the years they had resided there.
该派的观点还认为,自从所有物种被上帝造出来以后,他们就一直没有改变过。
Many Americans believe that species have not changed since they were created by God.
不过有一点一直没有改变:她特别担心自己以某种方式误解了布鲁克的意愿,而那种方式的后果不可挽回。
One thing that doesn't change, though: She is deeply afraid of misunderstanding Brooke's wishes in a way that can't be undone.
但是如果况一直没有改变,罗克都不知道自己能够支撑多久。
If something didn't change, Ian didn't know how much longer he could go on.
自1961年以来,被解剖过的这头野兽一直没有改变,只是变得更像米利班德为它绘制的毁灭性的肖像。
The beast anatomised there has not changed since 1961, only become more like Miliband's devastating portrait.
它(胶质母细胞瘤)是如此致命,几十年来治疗效果一直没有改变。
It(glioblastoma) is so deadly, and there hasn't been a shift in treatment response in decades.
但在实地,和平仍然严重受阻,而且情况一直没有改变。
But on the ground there remain serious obstacles to peace, and there has been no change.
此后,教育补助金方案的基本性质一直没有改变。
There has been no change in the underlying nature of the education grant programme since then.
她的祖母从未接受过这个孩子,直到她去世,这一直没有改变。
Her grandmother had never accepted the child, and that never changed right up until her death.
This has not changed since the biennial study for 2008-2009, in which it was reported that evaluation had yet to become a fully accepted management function.
然而,全球倡议指出,在现行的立法方面,自初次普遍定期审议以来对儿童进行体罚的合法性一直没有改变。
GIEACPC, however, noted that, in terms of legislation in force, there had been no change in the legality of corporal punishment of children since the initial UPR.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt