中国雄心勃勃的“一带一路倡议 ”在这方面提出了特别重要的课题。 China's ambitious Belt and Road Initiative raises especially important questions in that context. 在推行一带一路倡议 时,我们不会诉诸过时的地缘政治动机。 In pursuing the Belt and Road Initiative , we will not resort to outdated geopolitical manoeuvring. CPEC是北京的价值万亿美元的一带一路倡议 (BRI)的一部分。 The CPEC is a part of China's multi-billion dollar Belt and Road Initiative (BRI). 诸如一带一路倡议 等,将最终促进非洲的地区间连接,降低出口成本。 Existing initiatives such as the One Belt, One Road should ultimately boost regional connectivity and cut export costs. 诸如一带一路倡议 等,将最终促进非洲的地区间连接,降低出口成本。 Existing initiatives , such as the One Belt, One Road , will ultimately boost regional connectivity and reduce export costs.
诸如一带一路倡议 等,将最终促进非洲的地区间连接,降低出口成本。 Existing initiatives such as the One Belt, One Road should ultimately boost regional connectivity and reduce export costs. 一带一路倡议 (BRI)中的丝绸之路经济带在2013年由中国发起。 The Belt and Road Initiative (BRI) was proposed by China in 2013. 中国的一带一路倡议 (BRI)被视为新兴市场发展的前所未有的机遇。 China's Belt and Road Initiative (BRI) is seen as an unprecedented opportunity for development in emerging markets. 摩洛哥的特殊地理位置以及它的非洲投资政策,使摩洛哥符合中国的一带一路倡议 。 Its position on the map, as well as its Africa investment policy, made Morocco fit into China's Belt and Road initiative . 这个项目考察了“一带一路倡议 ”是如何改变生活,重塑景观和倾斜地缘政治平衡. This project examines how the‘Belt and Road Initiative ' is transforming lives, reshaping landscapes and tilting the geopolitical balance. 美国官员表示,美国的印太地区战略并非旨在与中国的一带一路倡议 展开直接竞争。 Officials said the Indo-Pacific strategy does not aim to compete directly with China's Belt and Road Initiative . 根据一些估计,一带一路倡议 已经成为历史上最大的基础设施和投资项目之一。 Some already estimate that total Belt and Road Initiative projects are among the largest infrastructure and investment projects in history. 进而言之,一带一路倡议 最终需要的不仅是经济上的联系性,亦需要文化因素。 The Belt and Road initiative ultimately requires not only economic connectivity, but also a cultural one. 如果我们看一下中国的一带一路倡议 ,未来十年预计钢铁需求量将再增加1.5亿吨。 If we look at China's Belt and Road Initiative , demand for steel is expected to increase by an additional 150 million tonnes over the next decade. 我们还支持该州的一带一路倡议 ,并将利用我们的卫星数据服务”一带一路“沿线国家。 We also support the state's Belt and Road Initiative , and will use our satellite data to service countries along the Belt and Road.". 如果我们看一下中国的一带一路倡议 ,未来十年预计钢铁需求量将再增加1.5亿吨。 China's One Belt, One Road initiative is expected to push steel demand up by 150 million tonnes over the next decade. 巴拿马表示,它支持中国的一带一路倡议 ,这是由习近平推动的雄心勃勃的全球基础设施项目网络。 Panama has said it supports China's Belt and Road Initiative , the ambitious network of global infrastructure projects promoted by Mr. Xi. The Belt and Road Initiative is a welcome and potentially transformative initiative. . The course initiative is very interesting.因此,中国需要制定落实一带一路倡议 的中长期政策,来适应每个国家的优势和弱势。 China needs to make a medium- to long-term policy to implement the Belt and Road Initiative catering to each country's advantages and weaknesses.
Display more examples
Results: 904 ,
Time: 0.0167