下列程序 in English translation

the following processes
the following procedural

Examples of using 下列程序 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
专员小组在核实和估价第一批索赔的时候根据上述着手方式运用了下列程序
The following process, based on the above approach, has been applied by the Panel in verifying and valuing the first instalment claims.
例如,下列程序片段可以进行一次诊断,如%d和longint之间的失配:.
For example, the following program fragment can produce a diagnostic, such as the mismatch between%d and long int.
一项采用这一办法的公约将列明下列程序,即可随着情况或需求的不断变化进行调整:.
A convention using this approach could be adapted to changed circumstances or evolving needs through the following procedures, which would be set out in the convention.
对违反治安管理的人的其他处罚,适用下列程序:.
Other penalties for persons who violate the administration of public security shall follow the following procedures.
关于第三条第7款和第8款所指配量的信息和关于排减单位、核证的排减量、配量单位和清除量单位的信息的审评,应包括下列程序:.
The review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, ERUs, CERs, AAUs and RMUs, shall comprise the following procedures.
为得出表4和表5中的结果,采用的办法包括下列程序:为国民账户调查表中的每个国民账户表确定一套最重要的项目。
The method employed to produce the results in tables 4 and 5 consisted of the following procedure: for every national accounts table of the NAQ, a set of most important items was determined.
除了上述程序之外,理事会还努力便利和澄清与登记拟议的清洁发展机制项目活动有关的各项任务,发出了下列程序和澄清意见:.
The Board has also, in addition to the procedures mentioned above, undertaken to facilitate and clarify tasks relating to the registration of proposed CDM project activities by issuing the following procedures and clarifications.
下列程序是在民航组织达喀尔区域办事处的主持下在罗伯茨飞行情报区范畴内举行的空中交通管理问题非正式协调会议的结果。
The following procedure is the result of an informal coordination meeting on air traffic management within the Roberts Flight Information Region(FIR) under the auspices of the ICAO regional office, Dakar.
关于第三条第7款和第8款所指配量的信息和关于排减单位、核证的排减量、临时核证的排减量、长期核证的排减量、配量单位和清除量单位的信息的审评,应包括下列程序:.
The review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, ERUs, CERs, tCERS, lCERs, AAUs and RMUs, shall comprise the following procedures.
关于第三条第7款和第8款所指配量的信息和关于ERU、CER、tCER、lCER、AAU和RMU的信息的审评,应包括下列程序:.
The review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, ERUs, CERs, tCERS, lCERs, AAUs and RMUs, shall comprise the following procedures.
下列程序将有助于更好地分析所开展的培训并更有效地规划今后的培训方案,以便满足发展中国家的需求和要求。
The following process would allow for a better analysis of the training carried out and enable future programmes to be planned more effectively to meet the demands and requirements of developing States.
关于解决法律层面问题的可能程序以及在《气候公约》/《京都议定书》与《蒙特利尔议定书》之间建立联系的备选方案,讨论小组提到了下列程序和备选方案:.
On possible processes to address the legal aspects and options to establish a relationship between UNFCCC/KP and MP, the following processes and options were mentioned.
关于综合解决上述问题的可能程序以及在《气候公约》与《蒙特利尔议定书》之间建立联系的备选方案,讨论小组提到了下列程序和备选方案:.
On the possible processes to address those issues in an integrated manner and options to establish a relationship between the UNFCCC and the Montreal Protocol, the following processes and options were mentioned.
执行下列程序后,b和c的值各为多少??
What are the final values of C and S after the following program is executed?
概括地说,1995年第1598号法令规定了下列程序:.
In broad outline, Decree No. 1598 of 1995 provides for the following procedure.
理事会还为中期审查的筹备过程议定了下列程序:.
The Board further agreed on the following procedures for the preparatory process for the Mid-term Review.
(j)采取必要步骤,对遭到驱逐的人给予下列程序保障:.
To take the necessary steps to grant persons subject to expulsion the following procedural safeguards.
它已拟订了下列程序:申请难民地位的申请书必须向移徙和外国人局提出,由该局处理。
It has put in place the following procedure: Applications for refugee status are submitted to and processed by the Department of Migration and Alien Affairs.
巴塞尔公约缔约方大会可在其第六届会议上按照《巴塞尔公约》第18条规定的下列程序对附件B第2款作出修正。
At its sixth meeting, the Conference of the Parties to the Basel Convention may amend paragraph 2 of Annex B following the procedure set out in Article 18 of the Basel Convention.
针对议定书,各缔约方也可利用下列程序:.
In respect of protocols the parties could also use the following procedures.
Results: 443, Time: 0.0262

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English