专家组向 in English translation

the group of experts
the group of experts submitted its report
the LEG
腿部
条腿
腿上
过腿

Examples of using 专家组向 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
专家组向非洲矿产供应公司通报了Alpha矿产公司在标记方面的欺诈行为。
The Group informed Minerals Supply Africa about tagging fraud by Alpha Minerals.
(f)请专家组向委员会报告进展情况,包括整合2020年人口普查的试点项目。
(f) Requested the Expert Group to report to the Committee on progress, including pilot projects towards integration for the 2020 round of censuses.
专家组向预防犯罪和刑事司法委员会第二十三届会议提出下列建议:.
The Expert Group made the following recommendations to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-third session.
在4月4日非正式磋商期间,专家组向委员会介绍了它的工作计划。
At the informal consultations held on 4 April, the Group presented its workplan to the Committee.
大会第65/230号决议第11段请不限成员名额政府间专家组向委员会报告工作进展情况。
In paragraph 11 of resolution 65/230, the General Assembly requested the open-ended intergovernmental expert group to report to the Commission on progress in its work.
该名单于2006年8月17日再次更新,增列了专家组向委员会提供的关于DouglasMpamoIruta的信息。
The list was further updated on 17 August 2006 with additional information provided to the Committee by the Group of Experts in respect of Douglas Mpamo Iruta.
随后,专家组向科特迪瓦共和军参谋长通报了这一安全关切,并获悉一技术特派团将前往访问,以评估库存安全的所有方面。
The Group of Experts subsequently informed the Chief of Staff of FRCI of its safety concerns and was told that a technical mission would visit to assess all the safety aspects of the storage.
月19日,专家组向委员会通报了中期报告(见S/2013/433)主要调查结果的情况,委员会审议了该报告所提的建议。
On 19 July, the Group of Experts briefed the Committee on the main findings of its midterm report(see S/2013/433), and the Committee considered the recommendations contained in the report.
缔约方会议在第4/CP.11号决定中请专家组向最不发达国家提供咨询服务,拟定包括行动方案实施问题在内的工作计划。
In decision 4/CP.11, the COP requested the LEG, serving in an advisory capacity to the least developed countries, to develop a work programme that includes implementation of NAPAs.
年8月10日,专家组向科特迪瓦检察长发了一封信,要求确认上述报告并进一步提供关于挪用收入的信息。
On 10 August 2010, the Group of Experts sent a letter to the Public Prosecutor of Côte d'Ivoire, requesting confirmation of the reports and further information relating to the diversion of revenue.
年3月20日,专家组向委员会提交了中期报告(S/2008/235),2008年9月15日,向委员会提交了最后报告(S/2008/598)。
The Group of Experts submitted its midterm report to the Committee on 20 March 2008(S/2008/235) and its final report on 15 September 2008(S/2008/598).
特设专家组向小组委员会提交了其关于是否有可能设立一国际实体,负责协调用于灾害管理的各项天基服务的研究报告(A/AC.105/C.1/L.285),供小组委员会审查。
The ad hoc expert group presented to the Subcommittee for review its study on the possibility of creating an international entity to coordinate space-based services for disaster management(A/AC.105/C.1/L.285).
特设专家组向委员会建议,拟议实体将作为外层空间事务厅的一项方案,于2007年1月1日开始实施。
The ad hoc expert group recommended to the Committee that the proposed entity be implemented as a programme of the Office for Outer Space Affairs and that the entity be launched on 1 January 2007.
月11日,特别报告员参加了达尔富尔专家组向人权理事会第六届会议续会提交最后报告的那次会议并发了言。
On 11 December, the Special Rapporteur participated in the presentation of the final report of the group of experts on Darfur to the resumed sixth session of the Human Rights Council.
专家组向斯德哥尔摩公约缔约方大会第四次会议提交的关于对用于控制病媒的滴滴涕及其替代品的生产和使用进行评估的报告.
Report of the expert group on the assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control to the Conference of the Parties of the Stockholm Convention at its fourth meeting.
专家组向斯德哥尔摩公约缔约方大会第三届会议提交的关于对用于控制病媒的滴滴涕及其替代品的生产和使用进行评估的报告.
Report of the expert group on the assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control to the Conference of the Parties of the Stockholm Convention at its third meeting.
专家组向经济及社会理事会负责,每两年举行一次会议,会议专门讨论制定有利于在发达国家和发展中国家之间缔结税务条约的准则。
The Group reports to the Economic and Social Council and holds biennial sessions. Its sessions are devoted to the development of guidelines that are instrumental to the conclusion of tax treaties between developed and developing countries.
专家组向委员会提供了对刚果民主共和国内制裁制度执行情况的详尽分析,包括专家组调查活动所涉利益攸关方清单。
The Group provided the Committee with an exhaustive analysis of the implementation of the sanctions regime in the Democratic Republic of the Congo, including a list of stakeholders involved in the activities of investigation of the Group..
请根据上文第9和第10段设立的不限成员名额政府间专家组向预防犯罪和刑事司法委员会报告它们的工作进展;.
Requests the open-ended intergovernmental expert groups established pursuant to paragraphs 9 and 10 above to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on progress in their work;
成立了一个专家组向这类行动纲领的缔约方提供咨询意见。
An expert group was established to provide advice to Parties on such programmes of action.
Results: 114, Time: 0.0326

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English