In an article for World Radio Day, Jean-Paul Marthoz explores the particular risks that community journalists face when scrutinizing local authorities.
今年2月13日是第八个世界无线电日,联合国将今年世界无线电日的主题定为:对话、宽容与和平。
On 13 February 2019, UNESCO celebrated the 8th edition of World Radio Day, which this year centered on the theme, Dialogue, Tolerance and Peace.
今年,联合国教科文组织(UNESCO)世界无线电日的主题是“紧急情况和灾难时期的无线电”。
This year's theme of World Radio Day is“radio in times of emergency and disaster.”.
今年,联合国教科文组织(UNESCO)世界无线电日的主题是“紧急情况和灾难时期的无线电”。
This year, the UNESCO theme for World Radio Day isRadio in Times of Emergency and Disaster.
年2月13日,全球迎来了第八个世界无线电日。
On 13 February 2019, the world celebrated the 8th edition of World Radio Day.
年2月15日,印度的第一个无线电节日在新德里举行,以纪念世界无线电日。
On 15th February 2018, India's first Radio Festival was held in New Delhi, commemorating the World Radio Day which was celebrated on 13thFebruary.
Mindful that the celebration of a world radio day will raise greater awareness among the public and the media of the importance of radio, and enhance networking and international cooperation among broadcasters.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt