丝绸之路经济 in English translation

silk road economic
丝绸 之 路 经济
丝绸 之路 经济

Examples of using 丝绸之路经济 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
旅游业和文化交流将成为建立丝绸之路经济带新基础的有效工具。
Tourism and cultural exchanges will be useful tools in building the new foundation for the Silk Road economic belt.
丝绸之路经济带核心理念是加强同中亚和东南亚国家的经贸合作。
The core idea of the Silk Road economic zone is to strengthen economic and trade cooperation with Central Asian and Southeast Asian countries.
落实丝绸之路经济带项目将为中国扩大在欧亚的非物质影响力提供更多先决条件。
The implementation of the Silk Road Economic Belt project will create extra prerequisites for expanding China's nonmaterial influence in the Eurasian space.
能源已经成为未来助力“丝绸之路经济带”建设的巨大引擎。
Energy has become an enormous engine for the construction of the Silk Road Economic Belt in the future.
我认为,重要的是证实我们准备为成立丝绸之路经济带做出自己的贡献。
I consider it important to reaffirm our readiness to contribute to the formation of the Silk Road Economic Belt.
两国应加强合作,推动丝绸之路经济带建设。
The two countries should strengthen cooperation and promote the building of Silk Road Economic Belt.
两国应该加强合作,推进丝绸之路经济带建设。
The two countries should strengthen cooperation and push forward the construction of the Silk Road Economic Belt.
据新华社报道,虽然甘肃并未与任何中亚国家接壤,不过甘肃将是丝绸之路经济带的重要延伸。
Gansu province does not share its borders with any central Asian countries but it will be an important part of the Silk Road Economic Belt.
中国愿意在该国这一经济转型过程中提供帮助,这也是丝绸之路经济带发展的一个部分。
China is interested in helping with this transformation as part of the Silk Road Economic Belt's development.
即新丝绸之路经济带的发展。
Economic development of the new silk road.
二)现代丝绸之路经济带的意义.
The economics of the modern silk road.
第二,建设丝绸之路经济带的核心理念是开放包容、共商共建、互利共赢。
Second, the core concept of building the Silk Road Economic Belt is openness and inclusiveness, joint development based on consultation, and mutual benefit.
在中国“丝绸之路经济带”战略的框架之内,两国将会有很多合作机会。
Within the framework of China's Silk Road Economic Belt strategy, the two countries have many opportunities for cooperation.
威尼斯港口还拥有通往德国西部杜伊斯堡的新铁路连接,这是陆地丝绸之路经济带的欧洲枢纽。
Venice port also has a new rail link to Duisburg, in western Germany, which is the European hub for the land-based Silk Road Economic Belt.
丝绸之路经济sreb.
Silk Road Economic Belt.
丝绸之路经济带.
The Silk Road Economic Belt.
丝绸之路经济带.
Silk Road Economic Belt.
丝绸之路经济带.
A Silk Road Economic Belt.
第三,共同推进丝绸之路经济带建设。
Thirdly, jointly advancing the construction of the Silk Road Economic Belt.
丝绸之路经济带基础在路。
The Silk Road Economic Belt is based on the road..
Results: 150, Time: 0.0183

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English