Almiro Rodrigues was elected to the International Tribunal for the Former Yugoslavia from 1997 to 2001 and acted as Presiding Judge of Trial Chamber I of that Court.
两案开始审判的准确日期取决于是否能提供审判室和主审法官。
The exact dates for their commencement will depend upon the availability of both courtroom space and presiding judges.
司法案件管理制度使对案件的控制从诉讼人手中转移到主审法官手中,保证了日期和结论的同步。
The judicial case management system removes the control of the case from the litigants to the presiding judges and ensures that dates and conclusions are synchronized.
规约》第13条第2款和第7款规定,庭长和主审法官应是审判分庭的成员。
Articles 13(2) and(7) of the statute provide that the President and the Presiding Judges are members of a Trial Chamber.
因此,对这种案件的预测往往要与有关分庭主审法官密切协调进行复审。
Projections concerning such cases are therefore constantly reviewed in close coordination with the concerned Presiding Judges.
主审法官在各法院审判委员会的指导下进行个案审判。
Trial judges decide individual cases under the direction of the trial committee in each court.
年5月30日,上诉分庭(亨特主审法官、梅法官、本努纳法官、鲁宾逊法官和波卡尔法官)作出了判决。
The decision of the Appeals Chamber(Judge Hunt, presiding, Judge May, Judge Bennouna, Judge Robinson and Judge Pocar) was rendered on 30 May 2001.
上诉法院裁定,主审法官没有依靠第128条和第130(1)条,也不需要依靠这几条规定。
It ruled that sections 128 and 130(1) were not relied on by the trial judge and need not have been relied on by him.
主审法官迅速安排一位在场的律师为被告辩护,被告放弃了有8天时间准备辩护的权利。
The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence.
与第一桩审判不同,本案主审法官并未将被告有关其受酷刑的申诉迅速宣读载入记录。
Unlike in the first trial, the judge who presided in this trial did not promptly read into the record the claims by defendants that they had been subjected to torture.
主审法官YuichiTada表示,拘留是由于飞行风险和他可能隐瞒证据的可能性。
The presiding judge Yuichi Tada stated he is being detained on being considered a flight risk and the possibility he could be concealing evidence.
据称,主审法官未考虑他的证词,而且审判记录中也漏掉了他的证词。
Mr. Khuseynov' s testimony was allegedly ignored by the presiding judge and omitted from the trial transcript.
作为主审法官参加海牙国际模拟法院的前南法庭演讲会,1998年11月。
Participant as Presiding Judge in ITFY presentation at the International Moot Court, The Hague, November 1998.
主审法官表示,她的行为已经违法,必须按照宪法的要求接受惩罚。
According to the presiding judge, her actions were illegal and had to be punished as the constitution demands.
有这样一个案件:主审法官对一名严厉鞭打儿子的男子处以罚款2500利元。
In one case, a presiding judge fined a man 2,500 Liberian dollars for flogging his son severely.
司法专员可行使新加坡最高法院主审法官所具有的充分原始和上诉管辖权。
A Judicial Commissioner exercises full original and appellate jurisdiction vested in a presiding judge of the Supreme Court of Singapore.
按照波兰的法律,主审法官,另一位法官和三个公民,作为陪审团。
In accordance with Polish law, the presiding judge, along with another judge and three citizens, acted as the jury.
年11月28日,主审法官根据第65条之三,任命了卡梅尔·阿吉乌斯法官担任这个案件的新的预审法官。
On 28 November 2001, the Presiding Judge appointed Judge Carmel Agius as the new Pre-Trial Judge in the case pursuant to rule 65 ter.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt