Examples of using
他主持了
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
年,他主持了法国能源转型国家论坛专家委员会。
In 2013, he chaired the Committee of Experts for the French national debate on energy transition.
在2010年,他主持了“为宗教自由挺身而出”喜剧为慈善组织筹集资金。
In 2010, he hosted the"Stand Up for Religious Freedom" comedy event to raise money for the organization.
人道主义特使在莫桑比克的两周内系联合国资深官员,他主持了特别灾害管理小组的工作。
During the two weeks he was in Mozambique, the Special Humanitarian Envoy was the senior United Nations official and he presided over the special disaster management team.
他主持了起草统一的工资扣押行为(sept.19,2016)委员会。
He chaired the committee that drafted the Uniform Wage Garnishment Act(Sept.19, 2016).
他主持了他自己在小天狼星卫星收音机的广播节目2005.那一年,斯坦霍普主办了狂野女孩:美国发现.
In 2005, he hosted his own radio show on SIRIUS Satellite Radio, and also hosted Girls Gone Wild: America Uncovered.
自1988年公司创立以来一直担任首席执行官的开尔文先生辞职,声称他主持了“强迫拥抱”文化。
Mr Kelvin, who had been chief executive since the company's launch in 1988, resigned over claims he presided over a culture of“forced hugging”.
在担任参谋长期间,他主持了各种会议,并且是东非待命旅的最高指挥官。
In his role as Chief of Staff, he chaired the meetings and headed up the commands of the Eastern African Standby Brigade(EASBRIG).
这将是特朗普自四月份首次访问Mar-a-Lago,当时他主持了日本总统安倍晋三。
This will be Mr. Trump's first visit to Mar-a-Lago since April, when he hosted Japanese President Shinzo Abe.
在此期间,他主持了议会经济、财政和规划委员会,随后主持了议会领土管理、市政与环境委员会。
During that time, he chaired the Parliamentary Committee for Economy, Finance and Planning, and later the Parliamentary Committee for Territorial Administration, Municipalities and Environment.
他主持了知识产权意识宣传委员会,1996-1998年组织了IPIC-IEEE专利课程。
He chaired the IPIC Public Awareness Committee and organized the IPIC-IEEE patents course in 1996-1998.
他主持了一次议会查询,发现试图保持戴维·卡梅伦总理的急切誓言以减少移民的做法正在损害英国的形象。
He chaired a Parliamentary inquiry that found attempts to keep PM David Cameron's rash vow to cut migration were damaging the UK's image.
他是部门的资格考试委员会,这是他主持了数年的长期成员。
He was a long-time member of the department's Qualifying Exam Committee, which he chaired for a number of years.
他主持了一个名叫“触发警告”(TriggerWarning)的网络节目,在其中哀叹政治正确的兴起。
He hosts an internet show called“Trigger Warning,” on which he laments the rise of political correctness.
他主持了议会的人权委员会,直到8月他辞职,并指出议会没有处理有关虐待的投诉.
Sadat had chaired the House of Representatives Committee on Human Rights until he resigned in August, citing parliament's failure to address citizens' complaints of abuse.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt