Still, whether they will come bearing Amazon parcels, or perform less controversial aerial recon over farmland and forest fires, the flying robots are coming.
一个很好的直觉检查是他们是否会把它转发给朋友或同事。
(A good gut check is whether they would forward it to friends or colleagues.).
教师尚未确定,目前还不清楚他们是否会以其他方式被终止或受到纪律处分。
The teachers have not been identified, and it's unclear whether they will be terminated or disciplined in another way.
老而是关于谁会点,或者他们是否会关闭网络,或服用过多的食物--一切都消失了。
The old flamewars about who would be PM, or whether they would shut down the network, or who took too much food- it was all gone.
任何潜在的投资者都会在决定他们是否会在您的项目上花钱之前查看您的ICO网站。
Any potential investors will look at your ICO website before deciding if they're going to spend any money on your project.
新规则要求互联网服务提供商告诉消费者他们是否会阻止或放慢内容或提供付费的“快速通道”.
The new rules require internet providers to tell consumers whether they will block or slow content or offer paid"fast lanes.".
这不是谈论她的婚姻兰迪的地方,或者他们是否会得到咨询和解决这件事。
This was not the place to talk about her marriage to Randy, or whether they would get counseling and try to work things out.
当你问别人,他们是否会在工作中有偏见,即使是下意识的,他们也会极力否认。
When you ask people in a work environment whether they might be biased, even subconsciously, they will vigorously deny it.
没有任何关于他们是否会在会议上发布这些机器人的消息,但如果是这样的话,那我就称之为主要的dib。
No word on whether they will be giving these robots out at the conference, but if they are, I'm calling major dibs.
想象一下,雇用一个人,不知道他们是否会出现,或者如果他们出现就做了工作。
Imagine hiring someone and not knowing if they're going to show up, or do the work if they do show up.
我静静地站着,想知道他们是否会逮捕我或写传票。
I stood quietly, wondering whether they would arrest me or write a summons.
各国现在要到12月14日才能说明他们是否会经营自己的交易所,并证明他们打算如何这样做。
States now have until December 14 to say whether they will run their own exchanges and demonstrate how they intend to do so.
我不知道他们是否会失去他,但如果他们这样做,他们将失去一名出色的球员。
I don't know if they're going to lose him, but if they do, they will lose a great player.
委员会还想知道从业人员是否受到起诉,如果不是,将来他们是否会受到起诉。
The Committee would also like to know whether practitioners were liable for prosecution and, if not, whether they might be in the future.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt