他们被剥夺了 in English translation

they are denied
they were deprived
they were denied

Examples of using 他们被剥夺了 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
他们还称,他们被剥夺了其他人可获得的陪审团审判,发生第26条所指的问题。
They assert also that they were denied a jury trial available to others, raising issues under article 26.
最后,提交人指控违反了《公约》第27条,因为他们被剥夺了享有自己文化的权利。
Finally, the authors claim a violation of article 27 of the Covenant, since they are denied the right to enjoy their own culture.
这并不是说毛派不能形成一个全国性的共识,而是他们被剥夺了达成一个全国共识的可能性。
It was not that the Maoist could not assemble a national consensus; rather they were denied the possibility of forming a national consensus.
据称,他们被剥夺了符合最基本的国际标准的住房和生活条件。
Reportedly, they have been denied housing and adequate living conditions meeting the most fundamental international standards.
他们被剥夺了公民身份,尽管许多人在这个国家的后代追根溯源.
They have been denied citizenship despite many tracing their roots in the country back generations.
大多数人犯罪是因为他们被剥夺了社会,感情上和经济上。
Most people who commit crimes do so because they have been deprived socially, emotionally, or economically.
特别值得关切的是儿童的境况,他们被剥夺了生来自由和免遭奴役的基本权利。
Of special concern is the situation of children, who are denied the fundamental right to be born free and to be protected from enslavement.
他们被剥夺了由独立和公正的法庭进行公平审判的权利,以确定对他们的刑事指控。
They have been deprived of the right to a fair trial by an independent and impartial tribunal to determine any criminal charge against them.
他们被剥夺了其最基本的权利,包括自由结社、不受恐吓和骚扰地从事政治活动的权利以及获得人质待遇的权利。
They were denied their most basic rights including freedom of association, right to engage in political activities without intimidation and harassment, and treated as hostages.
他们被剥夺了在教育、工作机会、经济和政治上的平等机会。
They have been deprived of the equal opportunity in education, job opportunity, economy and politics.
他们被剥夺了接受教育,食物和医疗的权利,被迫在露天树下睡了几个月。
They have been denied education, food, and healthcare, and forced to sleep under the trees in open fields for months now.".
他们被剥夺了开车或在公共场合与男子交往的权利,他们被严格限制在痛苦的隔离生活中。
Deprived of the right to drive a car or mix with men publicly, they are confined to strictly segregated lives on pain of severe punishment.”.
这些受害者中有些是儿童,他们被剥夺了长大后实践任何宗教信仰的机会。
Some of these victims were children who were denied the opportunity to grow up to practice any religious faith at all.
他们被剥夺了建州第一次世界大战,并有之后一直在为它战斗过。
They had been denied statehood after World War 1 and have been fighting for it ever since.
他们被剥夺了为人权遭受侵犯得到有效补救的权利,包括了解真相的权利。
They have been denied the right to effective remedies for human rights violations, including the right to the truth.
台湾有2300万人民,他们被剥夺了获得本组织承认和保护的权利。
There are 23 million people on Taiwan who are being denied the right to be recognized and protected by this Organization.
腐败的受害者是穷人,他们被剥夺了基本的物品与服务。
The victims of corruption are the poor, who are deprived of basic goods and services.
他们被剥夺了公民权,虽然大多数人可以证明他们的家族已经在这个国家生活多年。
The government has denied them citizenship, even though most can show that their families have been in Myanmar for generations.
委员会关切地注意到,许多在教养院中的儿童是有父母的,但是他们被剥夺了家庭环境。
The Committee notes with concern that many children in institutional care have parents and are deprived of their family environment.
第32条:委员会注意到,在许多国家,一些儿童从事繁重的工作,导致他们被剥夺了在第31条之下的权利。
Article 32: The Committee notes that in many countries, children are engaged in arduous work which denies them their rights under article 31.
Results: 62, Time: 0.0221

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English