Examples of using
他们还表示
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
他们还表示,赞赏非政府组织参与对《不扩散条约》的下一次审查会议的筹备进程的机制得到了加强。
They also expressed appreciation for the enhanced mechanisms for NGO participation in the preparatory process for the next review of the Non-Proliferation Treaty.
他们还表示,可以使用该系统沿着特定路径,移动液体中的物体,也可以将液滴悬浮于空气中。
They also show the system can be used to move objects along a specific path in liquid, and to suspend drops of liquid in air.
他们还表示,这些自由应该根据国家有关法律框架以及联合国文书,负责任地行使;.
They further expressed that these freedoms should be exercised with responsibility, in accordance with the relevant national legislative framework, and UN instruments.
他们还表示支持召开第二次日内瓦会议,并对拖延表示关切。
They also stated support for a Geneva II conference and noted concern about delays.
他们还表示,反对切割女性生殖器的运动“可能会受到可以逆转恶劣影响的错误主张的破坏”。
They also said that the campaign against FGM“could be undermined by a false proposition that the ill effects can be reversed”.
他们还表示,国际法委员会愿意听取消除对妇女歧视委员会主席就初步结论所涉专题愿提出的任何建议。
They also indicated that the Commission was open to any suggestions the Chairperson of the Committee might wish to make on the topic covered by the Preliminary Conclusions.
他们还表示真诚地感谢瑞士政府和人民担任研讨会的东道主以及他们热情慷慨的款待。
They also expressed their sincere thanks to the government and people of Switzerland for hosting the Workshop and for their warm and generous hospitality.
他们还表示,他们已经把朝鲜列入高风险国家名单。
They also indicated that they have added North Korea to the list of high-risk States.
They also stated their support for a resumption of the talks in Geneva based on a genuine engagement by all parties to implement comprehensively the Geneva communiqué of 30 June 2012.
他们还表示赞赏委员会主席致力于执行制裁制度的精神并保证全力支持她开展工作。
They further expressed their appreciation to the Chair of the Committee for her dedication in implementing the sanctions regime and promised their full support to her work.
他们还表示支持在6个月内在叙利亚建立可信和包容的政府的计划,并在18个月内举行自由公平的选举。
They also voiced support for the establishment of credible, inclusive governance in Syria within six months, and free and fair elections within 18 months.
他们还表示希望在报酬问题上,特别是在征聘和业绩承认方面有更多的灵活度。
They also expressed the desire for more flexibility on compensation issues, particularly in the areas of recruitment and performance recognition.
他们还表示我们长期致力于开发具有超出了我们的校园影响的研究。
They also show our long-standing commitment to developing research that makes a difference beyond our campus.
他们还表示,该提案可能导致缔约方以我们不希望看到的方式参与到执行委员会的工作之中。
They also suggested that the proposal might inject the parties into the work of the Executive Committee in a way that was not desirable.
他们还表示深为关切南苏丹人道主义状况的恶化,这种状况已使约100万人面临饥荒。
They further expressed deep concern about the deterioration of the humanitarian situation in South Sudan, which had put about one million people under threat of famine.
他们还表示各方将继续努力获得有关进一步失踪人员的墓地的资料。
They also indicated that their respective sides would continue their efforts to obtain information on the location of graves of further missing persons.
他们还表示关注被占领巴勒斯坦领土上的局势,以及目前将歧视和排斥移民制度化的企图。
They also expressed their concern about the situation in the occupied Palestinian territories, as well as about the current attempts to institutionalize discrimination against and exclusion of migrants.
他们还表示杜克在被捕前是一名持有执照的按摩治疗师。
They also show that Duke was a licensed massage therapist before his arrest.
他们还表示坚决支持教科文组织牵头的全民教育(EFA)运动,同时强调普及教育和素质教育同等重要。
They also voiced strong support for the UNESCO-led Education For All(EFA) drive, emphasizing the need for quality education, not just access to school.
他们还表示,威胁似乎自2007年以来一直存在,并已在数十个国家/地区接管了数千个IP地址.
They also said that the threat appears to have been around since 2007 and has taken over thousands of IP addresses in dozens of countries.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt