After the attack, the assailant told the crowd he blamed Adamowicz's former political party for his jailing in 2014 for a series of violent attacks.
他指责美国对中国政客,公司和个人进行间谍活动,指出维基解密和爱德华·斯诺登的揭露所揭示的证据。
He accused the US of spying on Chinese politicians, companies, and individuals, pointing to evidence revealed by Wikileaks and Edward Snowden's revelations.
几天前,他指责印度媒体的部分人在联盟与新德里之间造成裂痕。
This came days before he blamed sections of the Indian media for creating rift between the Left coalition and New Delhi.
他指责西方不仅支持库尔德民兵安卡拉视为“恐怖组织”,而且甚至是伊斯兰国(IS)圣战分子。
He accused the West of not just supporting Kurdish militia that Ankara regards as a“terror group” but even Islamic State(IS) jihadists.
他指责作为政治联络的一个工具的法律的使用,表示以有效的立法代替模糊的愿望。
He denounced the use of law as an instrument of political communication, expressing vague wishes rather than effective legislation.
他要求重新谈判1994年的贸易协定,他指责美国制造业就业机会减少,尤其是汽车业。
He has repeatedly demanded renegotiation of the 1994 agreement, which he blames for a decline in US manufacturing jobs, especially in the auto industry.
在总统竞选期间,他指责中国在贸易上“强奸了我们的国家”,并承诺要将两国的贸易不平衡降到最低。
During the presidential campaign, he accused China of"raping our country" on trade and pledged to minimise the countries' trade imbalance.
他指责特朗普对俄罗斯进行调查,并告诉MSNBC他“对这次调查负责…因为他是如此愚蠢。
And he blamed Trump for the investigation into Russia meddling, telling MSNBC that he was“responsible for this investigation… because he was so stupid.”.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt