仿佛它是 in English translation

as if it were
as if it is
as if it was

Examples of using 仿佛它是 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
阻碍直接经验的故事通常这样的故事对待短暂的心灵状态,仿佛它是我们整个和永恒的自我。
Often such stories treat a fleeting state of mind as if it were our entire and permanent self.
起初,他怀着敬畏的心情触摸着它,仿佛它是一件珍贵而神圣的东西。
He touched this as if it were something precious and sacred.
我们已经人格化,归因特点它,仿佛它是一个救星。
We have personified it, and attributed characteristics to it as if it were a savior.
把展览这种格式看做是某种没有质量的媒介,仿佛它是一个中立的东西的看法是有问题的。
I find it problematic to consider the exhibition format as a medium that has no quality, as if it's a neutral thing.
几个星期来,我去看这件衣服,仿佛它是一个老朋友,即使我正在寻找一个更实用的替代品。
For weeks I visit the dress as though it were an old friend, even as I search for a more practical alternative.
他现在就像他的手一样挥舞着它;仿佛它是他自己的手臂的延伸一样。
He used it as if it were an extension of his own arm.
他拿着Harry的恶心,粘袜子,看着它,仿佛它是无价之宝。
He was holding up Harry's disgusting, slimy sock, and looking at it as though it were a priceless treasure.
在这样的时刻,我看到他的脸,即使在寒冷的日子里,闪闪发亮,仿佛它是从盆地升起的。
At such times I have seen his face, even on a cold day, glisten with moisture, as though it were new raised from a basin.
他皱了皱眉头,他的手指慢慢地沉了下去,不可阻挡地,进入固体钢,仿佛它是如此多的泥。
He frowned slightly, and his fingers sank slowly, unstoppably, into the solid steel as though it were so much mud.
她知道其他两个方法不论混入在于告诉真相或真理,仿佛它是一个谎言。
She knew two other methods also… either to interlard her lies with truth or to tell a truth as though it were a lie.
当然不是,”伊莱恩说,每个单词发音,仿佛它是一个法律。
Of course not," said Elaine, pronouncing each word as though it were a law.
许多工具存在原型,甚至查看设计智能手机,仿佛它是一个成品。
Numerous tools exist for prototyping and even viewing a design on smartphones as though it were a finished product.
随着数字助理变得无处不在,我们更习惯于和它们进行交谈,仿佛它们是有知觉的;
As digital assistants become ubiquitous, we are becoming accustomed to talking to them as though they were sentient;
贪爱钱财和渴望拥有物质东西不是新事,圣经也没有绝口不提,仿佛它们是新近才有的现象。
Love of money and a desire for possessions are not new; nor is the Bible silent about them, as if they were some recent phenomena.
鲜花盛开的地方,即使闪烁的烛光火焰,仿佛它们是生命和呼吸世界的一部分。
Fields of flowers and even flickering candlelight flames feel as though they're part of a living, breathing world.
我认为对于很多女性来说,处于混乱中的人们似乎出奇地迷人,仿佛它们是,根据定义,比其他人都有趣。
I think that for a lot of women, guys in turmoil seem strangely fascinating, as if they are, by definition, more interesting than everyone else.
仿佛它是自行发生的。
It happened as if by itself.
仿佛它是自行发生的。
It seems as if it happens by itself.
仿佛它是在试图决定它想离开还是留下。
It was almost like it was trying to decide whether it wanted to leave or to stay.
这似乎是对的,仿佛它是永恒的。
It just seemed right, and as though it was forever.
Results: 1697, Time: 0.019

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English