After learning about her plight, members of the local Community-based Organisation extended a helping hand and encouraged her to give birth to the child.
再加上他个人的影响力磁性伸出了强烈的情感,他的教学质量。
This together with the magnetism of his personal influence lent a strong emotional quality to his teaching.
狡猾的房东伸出了他的手,然后突然又把它拉回来了。
The sly landlord held out his hand, then suddenly drew it back again.
特别是在面临考验时,天主向我们伸出了手、帮助我们、使我们摆脱了敌人的威胁。
Especially in the moment of trial, God gives us His hand, He comes to our aid and liberates us from the threats of enemies.
Nettle-bed结束几码之外,然后伸出了一个岩石虚张声势,波浪拍击着下面。
The nettle bed ended a few yards beyond her, and then a rocky bluff jutted out, with waves battering it below.
它伸出了一个尴尬的角度,Winnie的手臂在上面盘旋了很长一段时间。
It was sticking out at an awkward angle, and Winnie's arm hovered for a long time above it.
金宝博电子竞技我伸出了一些切向的触角,但当我受到我哥哥的抵抗时,我退后了。
I put out a few tangential feelers, but when I got resistance from my brother, I backed off.
相反的,国家主席胡锦涛和总理温家宝向日本伸出了友谊和合作之手,并承诺世世代代都会如此。
Instead, President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao have extended a hand in friendship and co-operation to Japan and promised it for generations.
我们关闭了他的窗帘,以使他们看不到,因为他的双腿伸出了一部分。
We closed the curtain so they couldn't see him because part of his legs were sticking out.".
其中一个优柔寡断在那个时间点伸出了查谟和克什米尔邦。
One which held out in indecision at that point in time was the state of Jammu and Kashmir.
在发表评论之后不到24小时,凡妮莎用一条短信向亚当伸出了歉意。
No longer than 24 hours after posting the comment, Vanessa reached out to Adam with a text message saying sorry.
我现在要走了,"他对嘉莉说,向她走过来并伸出了双手,但她却不伸手去接.
I will go now," he said to Carrie, coming toward her and holding out his hands, but she did not move to take them.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt