Examples of using
但又
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
马勒基称,“以色列总理内塔尼亚胡起先同意了举行此类会谈,但又在最后一刻拒绝,似乎他未做好准备。
Israeli Prime Minister[Benjamin] Netanyahu earlier agreed to such a meeting, but then refused to attend at the last moment.
他接到了安全理事会的一份决议,明文规定部队人数,但又不知道他是否会得到可部署到现场的部队。
He is given a Security Council resolution specifying troop levels on paper, but without knowing whether he will be given the troops to put on the ground.
这一难题虽阻碍了锂金属在商业市场中的应用,但又鼓励了世界各地的研究人员来解决这一问题。
This problem is hampering the lithium metal application in the commercial market, but also encouraged the researchers around the world to solve this problem.
经常,许多人希望改变,但又害怕后果或缺乏必要的信息来联合起来。
Often, a large number of people want change and yet fear the consequences or lack the information necessary to join forces.
妈妈不介意,我敢肯定,”露西说但又有更大的意义和未知的问题。
Mother wouldn't mind I'm sure," said Lucy, but again had the sense oflarger and unsuspected issues.
但又最好不要人太多,否则互想干扰,行动不便。
But it is best not to have too many people, otherwise they will interfere with each other and be inconvenient.
这些官员必须在和公众打交道时,与他们分享卫生相关信息,但又不能引起恐慌。
These officials must treat and inform the public while sharing health-related information, but without engendering panic.
这听起来很奇怪,这样的每日的战斗发生在我们灵魂的深处-但又完全是在无意识的状态下发生的。
It may sound strange that this daily battle takes place in the depths of our soul- but then it takes place in complete unconsciousness.
保罗·布什(OBE勋衔)表示:“当前是举办大影响力赛事的既激动人心但又充满挑战的时刻。
Paul Bush OBE said:“It is an exciting but also a challenging time for hosts of High Impact Events.
我们期望这种新格式能减少预算审议的枯燥性,但又能使我们对预算的方案内容有更实质性的辩论。
We expect that the new format will allow for a less tedious deliberation of the budget and yet allow for a more substantive debate on its programmatic content.
年电影中的冰屋被拆除,但又因《克隆人的攻击》而重建,后来被粉丝们修复。
The igloo from the 1977 movie was dismantled, but again rebuilt for“Attack of the Clones,” and later restored by a fan.
Designers Gilda Ambrosio and Giorgia Tordini describe it as“sophisticated but fun; luxury but also easy to wear”.
制定的福利水平应当保证受益者可以脱离最低贫困线,但又不会造成不必要的工作惰性。
Benefits should then be set at levels ensuring the beneficiaries are lifted above the lowest poverty line, but without creating undue disincentives to work.
但莫林用修辞的方式问我们如何告诉俄罗斯,我们渴望建立伙伴关系,但又不信任他们。
But Morin asked rhetorically how we can tell Russia we desire partnership but then not trust them.".
父亲不愿意答应,但又不敢拒绝他的要求,便想出了这个办法来摆脱他的纠缠。
The Father, unwilling to grant, and yet afraid to refuse his request, hit upon this expedient to rid himself of his difficulties.
对于我来说,爱思唯尔代表了科学进步,但又不仅如此.-KelechiOkere.
For me, Elsevier stands for the advancement of science, but also so much more than that…- Kelechi Okere.
他们是干净的,质量好,就像TonyMakarios的《阿诺拉克》但又有一种二手空气包围着他们。
They were clean, and of good quality, like Tony Makarios's anorak, but again there was a secondhand air about them.
很快,墨西哥公布自己成为一共和国,但又于墨西哥第二帝国变回帝制。
Soon afterward Mexico declared itself a republic, but then reverted to a monarchy during the Second Mexican Empire.
在写作上,我看见这些暗示,这些线索我意识到它们一直都在那,但又隐身不见.
And then writing, that's what happens. I get these hints, these clues, and I realize that they have been obvious, and yet they have not been.
在这一事件中,工厂建设主体是FF公司,但又与乐视汽车联系紧密。
In this event, the plant is the main building FF companies, but also with the letv as the car close.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt