Examples of using
余下时间
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
那些愿意在2018年余下时间经历轻微波动的投资者应该获得更高的股票价格。
Those willing to experience a little volatility through the remainder of 2018 should be rewarded with a higher stock price.
在战争的余下时间里,这艘船只在弗伦斯堡作为航空站的住宅船服役。
For the remainder of the war, the ship served only in Flensburg as a barge for the air station.
年余下时间供需情况显得较为平衡,应会使钢价保持稳定。
The supply and demand situation in the rest of 2019 seems to be relatively balanced, and steel prices should remain stable.
该公司计划在今年余下时间推出新产品,并专注于保护公司拥有的知识产权。
The company plans to launch additional new products during the remainder of the year and focus on protecting intellectual properties owned by the company.
如果完井放缓的情况持续下去,2017年余下时间陆地石油产量的升幅将会减缓。
If the slowdown in completions is sustained, it will moderate the increase in onshore oil production in the remainder of 2017.
The outlook for the remainder of 2003 and for 2004, although somewhat improved, did not seem to warrant hopes for strong growth and significant progress on poverty reduction.
At the session, the Board elected Mr. Dian Triansyah Djani(Indonesia) to serve as President of the Trade and Development Board for the remainder of the fifty-fifth session of the Board.
Also at its 1081st plenary meeting, the Board approved the calendar of meetings for the remainder of 2011 and the indicative calendar for 2012 contained in document TD/B/58/CRP.1.
Also at its 1094th plenary meeting, the Board approved the calendar of meetings for the remainder of 2012 and the indicative calendar for 2013 contained in document TD/B/59/CRP.1/Rev.2.
The Chair further recalled that the first session of the AWG-KP in 2010 would be devoted to further advancing its work and to determining the work plan for the remainder of 2010.
The President of the Board said the calendar, which had been approved at the President' s consultations on 31 March 2000, reflected meetings for the remainder of 2000 and the first quarter of 2001.
展望2011年的余下时间和2012年,较高的产出增长和收益率将继续吸引更多资本流向新兴经济体。
In the outlook for the rest of 2011 and 2012, higher output growth and rates of return will continue to attract more capital flows to emerging economies.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt