促进采用 in English translation

promote the use
推广 使用
促进 使用
促进 采用
促进 利用
提倡 使用
推广使用
推动 使用
推动 利用
鼓励 使用
提倡 采用
promote the adoption
促进 采用
促进 通过
推动 通过
促使 通过
推动 采用
promoting the adoption
促进 采用
促进 通过
推动 通过
促使 通过
推动 采用
to facilitate the adoption
promote the introduction

Examples of using 促进采用 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
每个缔约方促进采用相关和无害气候技术的、针对性明确的能力建设的具备程度(澳大利亚);.
Availability of targeted capacity-building to promote the adoption of relevant and climate-friendly technologies in each Party(Australia);
本组织的目标:促进采用并执行新举措,推进非洲的可持续和公平发展.
Objective of the Organization: To promote the adoption and implementation of new initiatives with a view to advancing sustainable and equitable development in Africa.
促进采用创新技术,特别侧重于控制排放的发电技术。
Stimulating introduction of innovative technologies, notably on electricity with a focus on controlling emissions.
办事处在司法改革方面继续努力促进采用联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范。
The Office continued its efforts to promote the use of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice in the context of justice reform.
她相信,专家的建议将促进采用与有效利用资源和清洁技术及加强南南合作相关的公共政策。
She was confident that the experts' proposal would facilitate the adoption of public policies on the efficient use of resources and clean technologies and strengthen South-South cooperation.
据指出,这样做可鼓励加快速度,促进采用非正式的谈判形式。
It was suggested that that approach could encourage expedition and foster the use of informal negotiations.
工作组普遍支持保留建议(7),以鼓励和促进采用《跨国界破产示范法》。
General support was expressed in favour of retaining recommendation(7) to encourage and promote adoption of the Model Law on Cross-Border Insolvency.
一)在已确定的部门逐步采用最佳可得技术或类似措施,促进采用最佳环保做法;.
To phase in the use of best available techniques or equivalent measures for identified sectors and to promote the use of best environmental practices;
但仅一个开放网络和一个共享数据层,不足以激励促进采用
But an open network and a shared data layer alone are not not enough of an incentive to promote adoption.
(c)"缔约方可对甲基溴贸易征收适宜的税费、并对其可促进采用替代品的贸易实行税费减免。
Parties could levy appropriate taxes on trade in methyl bromide and grant tax concessions for alternatives to promote adoption of alternatives.
密尔沃基世界贸易中心正与密尔沃基水利部(教科文组织二类中心)开展合作,促进采用水利技术。
WTC Milwaukee is working with the Milwaukee Water Council(A UNESCO Category II Centre) to promote adoption of water technologies.
(h)酌情加强法律和政策框架,以支持和促进采用预防性方法和生态系统方法;.
(h) Improve, as appropriate, legal and policy frameworks to support and facilitate the application of the precautionary and ecosystem approaches;
五个国家在建立国家小组方面得到援助,以期促进采用战略规划和管理办法进行国家决策。
Five countries were assisted in establishing national teams to facilitate the introduction of a strategic planning and management approach to national policy-making.
Token和ICO是一个“杀手级应用”,一个真正伟大的用例将会促进采用
Tokens and ICOs are a“killer app,” a truly great use case that will spur adoption.
(c)增强此种进程的可信性、合理和性和相关性,并促进采用及时的、准确的、相关的和可靠的数据和信息,包括地方和土著知识;.
To strengthen the credibility, legitimacy and relevance of such processes and promote the use of timely, accurate, relevant and reliable data and information, including local and indigenous knowledge;
另一方面,这将促进采用各种收获后技术,旨在增加农业产出的价值,并提高其可储存性、耐久性和可销售性。
At the other level, it would promote the adoption of various post-harvest technologies aimed to add value to agricultural output, and to increase its storability, durability and marketability.
缔约国还应确保只将剥夺自由作为最后手段且尽量在最短时间内加以采用,并促进采用替代徒刑判决的办法。
The State party should also ensure that the deprivation of liberty is a last resort, used for the shortest time possible, and promote the use of alternatives to custodial sentences.
为了提高工业产品的质量,政府正在促进采用ISO9000系列标准和设立一个国家认证理事会已监测并促进在出口商之间实行ISO9000系列标准认证。
With a view to upgrading the quality of industrial products, the Government was promoting the adoption of the ISO 9000 series and setting up a national accreditation council to monitor and promote ISO 9000 certification among exporters.
科技咨询机构还注意到气专委开展的正在有助于促进采用《2006年气专委指南》的工作,包括它在开发清单软件和排放系数数据库方面作出的努力。
The SBSTA also noted the work of the IPCC that is helping to facilitate the use of the 2006 IPCC Guidelines, including its efforts to develop inventory software and the emission factor database.
根据该方案构成部分,工发组织将促进采用清洁生产方法、工艺和政策,将其作为实现高资源效率和低碳工业生产的起点。
Under this programme component, UNIDO will promote the application of cleaner production methods, techniques and policies, as a starting point for achieving resource-efficient and low-carbon industrial production.
Results: 67, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English