Examples of using
保问
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
人权教育应当参考各项人权文书和人权保护机制,以及确保问责制的各种程序。
Human rights education should make reference to human rights instruments and mechanisms of protection, and to procedures for ensuring accountability.
捐助者和开发署想知道过渡联邦政府计划如何解决这个问题并确保问责制。".
The donors and UNDP would like to know how the Transitional Federal Government plans to resolve this issue and ensure accountability.".
监督厅指出,通过第59/272号决议在透明度领域取得进展是确保问责制的重要步骤。
OIOS notes the progress in the area of transparency achieved through the resolution 59/272 as an important step in ensuring accountability.
这需要提供适当的手段,帮助工作人员发现和应付可能的危险,而且要确保问责制和责任清楚明确。
This required the provision of adequate tools to help staff recognize and respond to potential threats, and ensure clear lines of accountability and responsibility.
委员会鼓励开发计划署继续努力,改进其管制工作,以确保问责制,特别是追索未收到的审计报告。
The Board encourages UNDP to continue with its efforts to improve on controls ensuring accountability, particularly following up on outstanding audit reports.
开放查阅数据、元数据和基本方法,不仅能提高透明度和确保问责制,还能激发用户的分析创造力。
Open access to data, metadata and underlying methodologies will not only promote transparency and ensure accountability, but also unleash the analytical creativity of users.
在外地一级建立控诉制度是确保问责制的第一个步骤。
The establishment of a complaints system at field level is the first step in ensuring a system of accountability.
因此,保障公正审讯是确保问责制打击有罪不罚,以及提供有效补救的关键。
Therefore, the guarantees of a fair trial are essential to ensure accountability and to combat impunity, as well as to provide effective remedies.
总是确保问她在买什么样的饮料她想要的。
Always make sure to ask her what kind of drink she wants before buying one.
为了确保问责制,工作队应以透明方式开展工作,向所有缔约国通报工作情况。
In order to ensure accountability, the task force should conduct its work in a transparent manner by keeping all States Parties informed of its work.
(c)强调评价的主要目标是确保问责制,向管理层提出建议和推动组织学习与创新;.
(c) Underlines that the primary objective of evaluation is to ensure accountability, provide recommendations to management, and drive organizational learning and innovation;
为确保问责制的实行,人力资源管理厅应在最高管理层进行密切监测。
Close monitoring at the highest level of management should be undertaken by the Office of Human Resources Management to ensure accountability.
美国代表说,联合国秘书长为确保问责制而采取的各项具体措施应当为包括贸发会议的所有机构采用。
The representative of the United States said that the concrete measures being taken by the UN Secretary-General to ensure accountability should be embraced by all bodies, including UNCTAD.
正在采取其他措施,确保问责制和遵守规定成为联合国安全管理制度的关键要素。
Additional measures are being taken to ensure that accountability and compliance are key components of the United Nations security management system.
应当立即采取步骤,以确保问责制和透明度、捐助方的协调和履行承诺,从而保证有效地使用和输送援助。
Immediate steps should be taken to ensure accountability and transparency, donor coordination and fulfilment of commitments to ensure the effective use and channelling of aid.
工作人员工会建议委员会支持重新设计小组关于改革内部司法制度以确保问责制的报告和建议。
The Staff Union recommends that the Committee support the Redesign Panel' s report and recommendations on reform of the internal justice system to ensure accountability.
政府也应继续与各伙伴合作,建立强有力的公共财政管理机制,以确保问责制及透明度。
The Government should also continue to work with partners to put in place strong mechanisms of public financial management in order to ensure accountability and transparency.
教授凯瑟琳·克伦普讨论被当地警方越来越多地使用监控技术,并能够做些什么,以确保问责制和保护隐私。
Professor Catherine Crump discusses the growing use of surveillance technology by local police and what can be done to ensure accountability and protect privacy.
非洲人权和人民权利委员会在提出会员国也有义务确保问责制的决议中谴责了这种做法。
The African Commission on Human and Peoples' Rights has condemned the practice in resolutions setting out the obligations of States also to ensure accountability.
与此同时,图书馆工作人员正在学习数码保存的新技术,以便确保问责制和机构记忆。
At the same time, library staff is gaining new skills in digital preservation in order to ensure accountability and institutional memory.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt