Examples of using
儿童的意见
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
但委员会注意到,缔约国在拟订例如家庭和刑事司法等方面的政策时,未能充分考虑儿童的意见。
However, the Committee notes that the views of children are inadequately taken into account when designing policies relating to e.g. family and criminal justice.
不过,委员会关注的是,在家庭中和一般社会上仍未适当尊重儿童的意见。
It is concerned, however, that the views of children are still not adequately respected within the family and in society generally.
这方面必须注意的是:(a)倾听儿童的意见,并对其意见给予足够重视;.
In this respect attention must be given to:(a) inviting and giving due weight to the child's views;
儿童的意见,外部世界的形成在这里,以及他们的角度对很多事情,从生活到工作的关系。
Children's opinions of the outside world are formed here, as well as their perspective on many matters, from life to relationships to work.
委员会欢迎缔约国努力促使儿童的意见在学校会议、法庭和各种机构中受到尊重。
The Committee welcomes efforts by the State party to promote respect for the views of children, such as in school congresses, courts, and institutions.
委员会欢迎缔约国在促进尊重儿童的意见的方面所作的努力。
The Committee welcomes the efforts made by the State party to promote respect for the views of the child.
第二个桌腿权利与尊重儿童的意见有关(第十二条)。
The second table leg right is concerned with respect for the views of the child(Art. 12).
在澳大利亚,各个州的儿童委员会也致力于确保儿童的意见在他们自己的活动里和在通常情况下得到尊重。
Children's Commissions in various States in Australia also work to ensure that the views of children are respected both in their own activities and generally.
委员会欢迎在管理决策过程中更多地考虑儿童的意见,包括12周岁以下儿童的意见。
The Committee welcomes the increased consideration given to the views of children in administrative decision-making process, including children under the age of 12 years.
委员会欢迎缔约国作出努力,提倡尊重儿童的意见,包括在2000年成立立陶宛青年议会。
The Committee welcomes the efforts made by the State party to promote the respect of the views of the child, including the establishment of the Lithuanian Youth Parliament in 2000.
The Committee recalls its concern that the general principle of respect for the views of the child is not fully respected and applied(CRC/C/COG/CO/1, para. 30).
尊重的――必须尊重儿童的意见,并为他们提供提出观点和发起活动的机会。
(c)Respectful- children's views have to be treated with respect and they should be provided with opportunities to initiate ideas and activities.
重视儿童的意见对消除歧视、防止欺辱恐吓和惩戒性措施而言极其重要。
Giving children's views weight is particularly important in the elimination of discrimination, prevention of bullying and disciplinary measures.
尊重的――必须尊重儿童的意见,并为他们提供提出观点和发起活动的机会。
Respectful- children's views have to be treated with respect and children should be provided with opportunities to initiate ideas and activities.
儿童的意见应按其年龄与成熟程度给予适当看待。
The child's views should be given due consideration in accordance with their age and maturity.
委员会建议,帕劳鼓励在家庭、社区、学校、以及行政和司法系统内尊重儿童的意见。55.
It recommended that Palau encourage respect for the views of the child in the family, communities, schools, and administrative and judicial systems.
委员会强调缔约国必须促进尊重儿童的意见并鼓励儿童的参与。
The Committee emphasizes the importance for the State party of promoting respect for the views of the child and encouraging child participation.
在处理暴力事件,包括刑事诉讼和家事诉讼过程中,恰当重视有关儿童的意见;.
(d) Give due weight to the views of children concerned in the responses to violence, including in criminal and family law proceedings;
另外,委员会对校中盛行的恃强凌弱的现象以及教育部门不尊重儿童的意见表示关注。
In addition, the Committee is concerned at the prevalence of bullying in schools and at the lack of consideration of the views of children within education.
委员会建议缔约国确保包括家庭在内的所有场所尊重儿童的意见。
The Committee recommends that the State party ensure respect for the views of the child in all settings, including in the home.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt