全面的审查 in English translation

comprehensive review
全面 审查
综合 审查
全盘 审查
全面 审评
全面 审议
全面 检讨
的 综合 评述
的 综合 评论
full review
全面 审查
的 完整 评论
全面 检讨
充分 审查
的 全面 评价
充分 复审
充分 审议
全面 复审
全面 检查 呢
进行 全面 审核
thorough review
彻底 审查
全面 审查
面地 回顾
透彻 的 审查
的 全面 审核
深入 审查
彻底 审查特派
充分 审查
comprehensive examination
全面 审查
全面 的 检查
综合 考试

Examples of using 全面的审查 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
移民局对超过150名有资格的申请者进行了全面的审查,每一个都经由一个由美国移民局国际审查组成员构成的三人小组拉来审查。
USCIS conducted a thorough review of more than 150 eligible applications. Each proposal was evaluated by a three-member team composed of internal USCIS reviewers.
虽然以前曾对该法庭进行过审计,但这是监督厅审计员和调查员小组进行的第一次这种全面的审查
Although audits of the Tribunal have been performed previously, this is the first such comprehensive review to be carried out by a team of OIOS auditors and investigators.
Twitter在其声明中表示:“我们很抱歉发生了这种情况,我们正在进行全面的审查,以帮助防止这种情况再次发生。
Twitter apologized,“We're very sorry this happened and we're conducting a full review to help prevent this from happening again”.
贸易和发展理事会第五十六届会议对"从发展角度看待国际贸易体系和国际贸易的演变:这场危机的影响"进行了全面的审查
The fifty-sixth session of the Trade and Development Board conducted a comprehensive review of" Evolutions of the international trading system and of international trade from a development perspective: Impact of the crisis".
很明显,把对人权的关注纳入贸易、投资和金融政策是一个困难的问题。我们需要更全面的审查
It is quite clear that the question of integrating human rights concerns into the discussion on trade, investment and finance policy is a difficult issue and requires more comprehensive examination.
在行政和预算咨询委员会就2008/2009两年期提出建议后,一个由四名顾问组成的小组对执行局核可的193个国际征聘员额进行了全面的审查
A team of four consultants conducted a comprehensive review of all 193 international posts approved by the Executive Board, following the recommendation, of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for the 2008/2009 biennium.
环境规划署行政当局说将于1998年10月26日之前完成初步的成本效率分析,更全面的审查则可能在1999年4月前完成,以提交给环境规划署理事会。
The UNEP administration states that a preliminary cost-benefit analysis will be completed by 26 October 1998, and a more comprehensive review will be possible by April 1999 for submission to the Governing Council of UNEP.
许多成员国还认为,目前的状况不可持续下去,应对裁军机制,尤其是裁谈会及其议程,工作方法和运作状况进行全面的审查
Many also believe that the current situation is unsustainable and that a comprehensive review should be conducted of the disarmament machinery, and in particular of the Conference, its agenda, working methods and operation.
联苏特派团接受这一建议,但称特派团的航空科科长2006年5月对各种飞机类型的适当组合进行了全面的审查
UNMIS accepted the recommendation, but noted that the Mission' s Chief, Aviation Section, had conducted a comprehensive review of the appropriate mix of aircraft types in May 2006.
尽管有许多有道理的告戒,秘书长关于今夏开始就标准的执行进行关键和全面的审查的建议对科索沃人民是一个重大事件。
Despite the many justified caveats, the Secretary-General' s recommendation to initiate a critical and comprehensive review of standards implementation this summer is a momentous event for the people of Kosovo.
在完成基准测试行动和2006年2月进行军事评估作出定论之后,将对特派团的行政和支助部分进行全面的审查
A comprehensive review of the Mission' s administrative and support components will be undertaken after the completion of the benchmarking exercise and after the findings of the military assessment, which will be undertaken by February 2006, are available.
为此目的,必须在明年的毛里求斯国际会议召开之前对《巴巴多斯行动纲领》的执行进行充分和全面的审查
To that end, conducting a full and comprehensive review of the implementation of the Barbados Programme of Action in the lead up to the International Meeting in Mauritius next year is imperative.
尽管有许多有道理的告戒,秘书长关于今夏开始就标准的执行进行关键和全面的审查的建议对科索沃人民是一个重大事件。
Despite the many justified caveats, the Secretary-General's recommendation to initiate a critical and comprehensive review of standards implementation this summer is a momentous event for the people of Kosovo.
大会在第59/250号决议第23段中,请经济及社会理事会从2006年开始,每三年对发展合作资金筹措的趋势和前景进行一次全面的审查
In its resolution 59/250, paragraph 23, the General Assembly requested the Economic and Social Council to undertake triennially, as of 2006, a comprehensive review of trends and perspectives in funding for development cooperation.
审计委员会本来期望在整个项目周期的关键阶段进行独立、更加全面的审查,并在指导委员会一级审议审查工作。
The Board would have expected independent and more comprehensive reviews to have been undertaken at key stages of the project life cycle and considered at the steering committee level.
在作出更全面的审查之前,美国欢迎在过去一年里为了更准确地反映习惯国际法而对条款草案作出的修改以及评注中作出的说明。
Pending a fuller review, the United States welcomed the changes made in the draft articles in the past year to reflect customary international law more accurately, together with the clarifications provided by the commentary.
对不同政府部门提供的支助服务进行全面的审查,以评估这些服务的质量和效果,并查明和纠正可能存在的缺点;.
(a) Undertake an extensive review of the support services provided under the different governmental departments to assess the quality and outreach of these services and to identify and address possible shortcomings;
上次报告以来,总检查员办公室已经对其检查策略,依据第一个九年里检查活动所取得的经验进行了全面的审查和修订。
Since the last report the IGO has carried out a comprehensive review and revision of its inspection strategy, drawing on lessons learned during the first nine years of inspection activity.
这些机构对涉及监狱及整个司法系统人权问题的申诉进行迅速、独立和全面的审查,并采取适当、透明的应对行动。
These agencies conduct swift, independent, thorough examinations of complaints involving human rights in prisons and the justice system generally, and take appropriate, transparent action in response.
是否计划为此目的,或者为了编制对性别问题具有敏感认识的教育材料和教育政策,对教科书和课程进行一次全面的审查??
Were there were any plans for a comprehensive review of textbooks and curricula to that end, or for the development of gender-sensitive materials and policies in education?
Results: 104, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English