Examples of using
公共官员
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
法案的另一目的是确保公共官员、公务员和其他开展或涉及公共采购行动者的廉政和责任感。
The law also aims to ensure the integrity and accountability of public officials, civil servants and other persons conducting or being involved in public procurement activities.
公共官员犯下的有罪行为可引起官员个人的责任甚至国家的责任。
When the guilty act was committed by a public official, the official' s personal liability and that of the State may be engaged.
建立公共官员和司法官员持续的人权培训进程。
To create ongoing training programmes in the area of human rights for public officials and officials providing judicial services.
公共官员有时无视这些国际标准以及法院的案例法。
They are sometimes ignored by public officials as well as in the case law of the courts.
同时,上述人员也蒙受公共官员行为之害,尤其是任意拘留、言论及类似诬陷行为。
They were also affected by the conduct of some public officials, especially through arbitrary detentions, statements and generic accusations.
据报告,还有些记者遭到公共官员的压力,而大多情况下,这些官员不受任何惩罚。
A number of cases were reported of pressures by public officials, who most of the time enjoyed impunity.
(a)协助各国追回被公共官员窃取并藏匿于其他国家的资产。
(a) To assist States in recovering assets that have been stolen by public officials and hidden in other countries.
公共官员犯有旨在非法地强制他人从事强迫性劳动也属于刑事犯罪行为(第131条)。
It is also a criminal offence for a public official to commit acts designed to illegally impose forced labour on others(art. 131).
因此,这些禁令规定保护个人免受公共官员或其他被授权代表国家行事的人的违法行为的侵害。
Thus, these prohibitions are laid down to protect the individual from unlawful actions of public officials or other persons authorized to act on behalf of the state.
年,环境署为公共官员开办了一系列关于可持续采购的培训课程。
In 2004, UNEP initiated a series of training sessions on sustainable procurement for public officials.
我呼吁公共官员、教育工作者、图书馆员和美国全体人民以适当的项目、仪式和活动表示纪念。
I call upon public officials, educators, librarians, and all the people of the United States to observe this month with appropriate programs, ceremonies, and activities.
过去,泰国政府官员普遍享受豁免,以个人能力为由起诉公共官员的案件除外。
In the past, his Government had generally enjoyed immunity except in the case of lawsuits brought against public officials in their personal capacity.
(15)在禁止酷刑的教育和宣传方面显然没有开展培训,公共官员对《公约》条款的认识不够。
(15) The apparent absence of training with regard to education and information about the prohibition of torture, and insufficient awareness by public officials on the provisions of the Convention.
该国政府应当在国际技术援助下成立一个全国机构,负责防止、调查和惩罚公共官员的腐败行为。
The Government should establish a national agency, with international technical assistance, to prevent, investigate and punish acts of corruption on the part of public officials.
在2005年3月,查韦斯政府颁布了一系列的媒体管制法案,判定媒体毁谤和造谣公共官员是非法的行为;.
In late March 2005, the Chávez government passed a series of media regulations that criminalised broadcast libel and slander directed against public officials;
委员会建议采取措施以确保充分提高公共官员,特别是执法官员和司法人员认识到一切形式对妇女的暴力行为。
It recommends that measures be taken to ensure that public officials, especially law enforcement officials and the judiciary, are fully sensitized to all forms of violence against women.
It is a unique non-profit network of public trustees, administrators, public officials and investment professionals who collectively manage more than $4 trillion in pension assets.
只有当某指控显然毫无根据时,所涉公共官员才可以留任,等待调查的结果以及任何之后的法律或纪律性程序。
Only when an allegation is manifestly ill-founded should a public official implicated be allowed to retain office pending the outcome of an investigation and any subsequent legal or disciplinary proceedings.
One delegation suggested that the term" agents of the State" should be replaced by" public officials", as in the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
Ethiopia indicated that the Federal Constitution provides that any law, customary practice or any decision of a state organ or public official which contravenes the Constitution shall be of no effect.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt