Examples of using
决定举行
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
预审分庭也可以自行或应检察官或有关缔约国的要求决定举行庭讯。
The Pre-Trial Chamber may also, at its own initiative, or at the request of the Prosecutor or of the State party in question decide to hold a hearing.
预审分许可以根据检查官、被羁押人的请求决定或自行决定举行听讯。
The Pre-Trial Chamber may decide to hold a hearing, at the request of the Prosecutor, the detained person or on its own initiative.
预审分庭可以应检察官、被羁押人的请求或依职权决定举行听讯。
The Pre-Trial Chamber may decide to hold a hearing, at the request of the Prosecutor or the detained person or on its own initiative.
委员会于是决定举行第二次投票,从上次选举中获得票数最多的两名委员中选出主席。
The Committee decided to conduct a second ballot between the two members who had received the most votes during the last elections.
该工作组决定举行更多的会议,并在适当时编写一份全面的报告。
The working group had decided to hold additional meetings and, in due course, to prepare a comprehensive report.
也可以由总统自己主动或者根据议会或政府提议决定举行全国公民投票,通过修正和增补。
Amendments and additions may also be adopted by national referendum held by decision of the President acting on his own initiative or on the proposal of Parliament or the Government.
韩朝还就缓解当前军事紧张局势达成一致,并决定举行韩朝军事部门会谈。
North and South Korea also reached a consensus on easing the current military tensions, and have decided to hold military talks.
年,欧安组织发起了有关现有措施有效性的讨论,最终决定举行小武器和轻武器审查会议。
In 2008, the OSCE initiated discussions on the effectiveness of the current measures, which culminated in the decision to hold a small arms and light weapons review meeting.
伊拉克库尔德地区当局今年6月宣布,决定举行独立选举。
Authorities in Iraq's Kurdish region announced in June this year the decision to hold an election on independence.
安理会成员强调,必须继续促进尊重人权,并赞扬海地政府决定举行参议院选举和其他间接选举。
The Council members underlined the importance of continuing to promote respect for human rights and commended the decisions taken by the Government to organize senatorial and other indirect elections.
On 20 October 1996 for example, the residents of Baney(island of Bioko) decided to hold a ceremony to celebrate the return from Spain of one of their community members, Mr. Martín Puyé Topepe.
年9月1日,委员会第174次会议决定举行非正式专家会议,以讨论关于各种方便朝圣的实际安排办法。
At its 174th meeting, on 1 September 1998, the Committee decided to convene an informal meeting of experts on practical arrangements to facilitate the performance of the Hajj.
第五议定书》缔约国了解这些问题的迫切性,已经决定举行一次非正式会议,不耽搁时间,立即开展工作。
The States parties to Protocol V, aware of the urgency of those problems, had already decided to hold an informal meeting in order to get down to work without delay.
第一次缔约方会议决定举行不限成员名额的特设工作组会议,审议《公约》第17条不遵约问题的程序和机制。
At its first meeting, the Conference of the Parties decided to convene an open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on noncompliance under article 17 of the Convention.
再者,克里米亚最高议会宣布独立并决定举行全民投票时,引述了《联合国宪章》,其中提及民族自决权利。
Next. As it declared independence and decided to hold a referendum, the Supreme Council of Crimea referred to the United Nations Charter, which speaks of the right of nations to self-determination.
Welcoming also its decision to hold panels on the use of military assets in natural disaster relief and on needs-based humanitarian financing, including the Central Emergency Response Fund.
At its forty-seventh session, in 1992, the General Assembly decided to convene a World Summit for Social Development at the level of heads of State or Government(resolution 47/92).
与议会在任期结束之前可决定举行新选举一样,总统根据宪法授予的权力,也可决定举行新议会选举。
Just as the Parliament can decide to hold new elections before this period is completed, the President, based on his constitutional authority, may also decide to hold new elections.
In the interim, the Group decided to hold as an open meeting the consideration of the agenda item on technical assistance, because of the important role that intergovernmental organizations played in the provision of technical assistance.
At its eighth session(2004), the Trade Commission decided to convene for the first time an Expert Meeting on Strengthening Participation of Developing Countries in Dynamic and New Sectors of World Trade.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt