决议或 in English translation

resolution or
决议 或
解决 或
resolutions or
决议 或
解决 或
decision or
决定 或
决策 或
裁决 或
决议 或

Examples of using 决议或 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
就程序问题而言,报告乃是决议或决定的结果,而非相反。
As far as procedure is concerned, a report is the consequence of a resolution or a decision, not the other way around.
决议要求秘书长提出报告,应以不可或缺而且有助于执行决议或继续审议问题者为限。".
Resolutions should request reports of the Secretary-General only in cases where that would be indispensable for facilitating the implementation of these resolutions or the continued examination of the question.".
不过,通过关于任何议题的宣言、决议或条约,但如果不作出执行此类文书各项规定的相应承诺,则是毫无助益的。
Nevertheless, the adoption of declarations, resolutions or treaties on any subject is useless if there is no corresponding commitment to implement the provisions of such instruments.
(a)不要在决议或决定中附加传统的执行段落,即自动将某一项目列入大会下一年的议程;.
(a) Refrain from adding to resolutions or decisions the traditional operative paragraph automatically placing an item on the agenda of the General Assembly for the following year;
年6月25日第52号行政令规定,公共实体应颁布法令、行政决议或修改内部规章,设立推行妇女机会平等政策的专门部门。
Executive Decree No. 52 of 25 June 2002 requires public institutions to establish, by decree, administrative decision or an amendment to their internal regulations, specialized bodies to promote policies on equal opportunities for women.
各位成员可在说明的第2栏中看到第四委员会决议或决定草案的编号,在第5栏内则可看到在全体会议采取行动的报告的相应编号。
Members will find in the second column of the note the symbols of the Committee' s draft resolutions or decisions and, in the fifth column, the corresponding symbols of the reports for action in the plenary.
目前需要作出一项重要的选择:是以一项公约的形式,还是以一项决议或宣言的形式通过委员会工作的结果。
An important choice was at hand: whether to adopt the results of the Commission' s work as a convention or in the form of a resolution or declaration.
主席团建议,在委员会第四十二届会议续会开始时成立一个工作组,讨论可能会形成决议或决定的问题。
The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-second session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions.
在许多情况下,如果调解人具有强有力的任务授权,例如来自联合国(安理会决议或其他方式),那么,调解人就具有某种优势。
In many cases, a robust mandate of a mediator, for example anchored in the United Nations(Security Council resolution or otherwise) is an advantage.
除了委员会确认的国家行为形式之外,默许、沉默以及通过联合国决议或国际组织行为表达的行为也应该考虑在内。
In addition to the forms of States' conduct identified by the Commission, silence, acquiescence and conduct expressed through United Nations resolutions or the acts of international organizations should also be considered.
我们大家都知道,日本曾经如何歇斯底里和疯狂地企图确保就我们上星期成功地发射卫星一事通过一项安全理事会决议或主席声明。
We all know how hysterically and frantically Japan attempted to secure a Security Council resolution or presidential statement with regard to our successful launch of a satellite last week.
就过去的届会而言,主席团建议在委员会第四十届会议续会开始时成立工作组,讨论可能会形成决议或决定的问题。
As for previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed fortieth session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions.
这可能要涉及到包括在有关即将采取的进一步行动的决议或主席声明中为新出现的政策问题排列优先次序等。
This could be dealt with by, for instance, including the prioritized emerging policy issues in a resolution or a chair' s statement on further action to be taken.
主席团建议像前几届会议一样在委员会第三十七届会议上设立一个工作组,以讨论可能产生决议或决定的议题。
As for previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the thirty-seventh session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions.
不经核查的解除武装不能成为有说服力的证据,证明政府已履行根据安全理事会决议或其他安排,特别是《联合公报》所承担的义务。
Disarmament without verification does not constitute persuasive evidence that the Government has fulfilled its obligations under the Security Council resolutions or other arrangements, notably the joint communiqué.
然而,双方并未就委员会的讨论是否应以通过一项决议或通过一份主席的声明而告终达成任何协议。
The two sides had not, however, reached any agreement on whether the Committee' s discussions should conclude with the adoption of a resolution or of a statement by the Chairman.
从另一个方面讲,这种安排也是切合实际的:在安理会成员发言之后符合逻辑地马上通过决议或主席声明。
That kind of arrangement is realistic in another regard: the statements of Council members would then logically and immediately be followed by the adoption of the resolution or presidential statement.
有两种具体情况会产生这样的实例,即规则的断定是因为一些国家通过了一项决议或存在一项广泛批准的决议。
Those instances occurred in two specific situations, namely when the assertion of a rule was based on the adoption by States of a resolution or on the existence of a widely ratified treaty.
决议或决定.
Resolution or decision.
决议或决定编号.
Resolution or decision No.
Results: 3638, Time: 0.0281

Top dictionary queries

Chinese - English