Examples of using
减排量
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
该研究预测,除非减排量超过目前的预测,否则冬季的空气质量将继续逐步改善,直至至少达到2023。
The study predicts that unless emissions reductions outpace current forecasts, air quality in winter will continue to improve only gradually until at least 2023.
与碳权的买家和卖家联络,协调减排量购买协议(ERPAs).
Liaising with carbon credit buyers and sellers to coordinate Emission Reduction Purchase Agreements(ERPAs).
在《京都议定书》第一个承诺期,218个活跃项目总共可实现大约3.5亿吨二氧化碳当量的减排量。
During the first commitment period of the Kyoto Protocol, the 218 active projects combined would achieve emission reductions of approximately 350 million t CO2 eq.
如果你无法衡量减排量,你就无法确信各国都在遵守协议,”她对“科学”杂志说。
If you cannot measure emissions reductions, you cannot be confident that countries are adhering to the agreement," she told the magazine.
三、分析附件一缔约方在缓解方面的潜力和确定其减排量目标的范围(议程项目3)10-265.
Analysis of mitigation potentials and IDENTIFICATION OF ranges of emission reduction objectives of Annex I Parties(Agenda item 3) 10- 26 4.
缓解行动的执行状况和通过执行这些行动估计实现的减排量或清除量;.
(b)[Status of implementation of mitigation actions and estimated emission reductions or removals achieved from implementation of those actions;].
CAISO calculates CO2 emissions reductions attributable to the EIM from avoided renewable energy curtailments based on a default emission rate of 0.428 metric tons CO2/MWh.
如果你无法衡量减排量,你就无法确信各国都在遵守协议,”她对“科学”杂志说。
If you cannot measure emissions reductions, you cannot be confident that countries are adhering to the agreement," she told the journal Science.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明控制成本的范围以及可能的减排量。
The study is expected to result in a set of scenarios in which ranges of control costs and likely emissions reductions will be presented for the selected countries and sectors.
FCCC/KP/AWG/2007/L.4分析附件一缔约方在缓解方面的潜力和确认减排量目标的范围。
FCCC/KP/AWG/2007/L.4 Analysis of mitigation potentials and identification of ranges of emission reduction objectives of Annex I Parties.
The Copenhagen Accord was adopted by developed countries as a politically binding agreement so that they need not commit themselves to legally binding emissions reductions.
这些最终核查结果涉及1000万吨二氧化碳当量,将作为减排量单位(ERUs)签发。
These final verifications represent 10 million t CO2 eq to be issued as emission reduction units(ERUs).
他表示需要将供资机制与义务挂钩,将资金用于能够实现最大减排量的领域。
He said that there was a need to link a financial mechanism to obligations, using funding in areas in which the most significant emissions reductions could be achieved.
能耗影响度反映的是产品的适应性、生产规模和节能减排量。
The impact of energy consumption reflects product adaptability, production scale and energy saving and emission reduction.
其基本原则是:减排量的国际转移不应该导致总排放量比各参与国分别达到他们各自减排目标有增加。
Obviously any international transfer of emission reductions should not lead to higher total emissions than if participating countries had met their targets individually.
减排量按六种温室气体的各种源的人为排放量和汇的清除量的二氧化碳当量值来计算。
The emissions reduction is calculated as the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of the six greenhouse gases.
To calculate the emissions reduction, CAISO assumes avoided renewable curtailments displace production from other resources at a default emissions rate of 0.428 metric tons CO2/MWh.
减排量收入中属于国家所有的部分(即国家收入)全额纳入基金。
Emission reduction in the amount of income that are all part of the country(hereinafter referred to as national income) into the Fund in full.
除了2015年登记的减排量之外,没有进一步的努力来控制排放量。
Beyond the emissions reductions registered in 2015, no further efforts were made to control emissions..
因此,以减排量或清除量的形式创造了一种新的商品。
Thus a new commodity in the form of emission reduction or removals was created.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt