减疟 in English translation

roll back malaria
减疟
减少 疟疾
击退 疟疾
击退 疟 疾
减少 疟 疾
RBM
成果管理制
RBM
减疟
注重结果管理
实绩管理
malaria
疟疾
虐疾

Examples of using 减疟 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
赞赏地注意到减疟伙伴关系拟订的《2005-2015年减疟全球战略计划》和《全球疟疾行动计划》,.
Taking note with appreciation of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005- 2015 and the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership.
表示注意到减疟伙伴关系拟订的《2005-2015年减疟全球战略计划》和《全球疟疾行动计划》,.
Taking note of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005- 2015 and the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership.
减疟伙伴关系呼吁每年提供估计51亿美元的资金,以确保普及疟疾干预措施。
The Roll Back Malaria Partnership called for an estimated $5.1 billion annually to ensure universal coverage of malaria interventions.
我们赞赏减疟伙伴关系在协调全球行动防治疟疾方面所做的工作。
We commend the work done by the Roll Back Malaria Partnership to coordinate global action against malaria.
秘书处由减疟伙伴关系的执行秘书管理,在全球、区域、次区域和国家各级开展活动。
The secretariat is managed by the Executive Secretary of the Roll Back Malaria Partnership and operates at the global, regional, subregional and country levels.
减疟伙伴关系正在支持制定新的工具,用来改善疟疾防治方案的规划和监测工作。
The Roll Back Malaria Partnership is supporting the development of new tools to improve planning and monitoring of malaria-control programmes.
现已研制出长效驱虫蚊帐,减疟倡议的合作伙伴正在努力提高生产能力和需求量。
Long-lasting nets have now been developed, and the partners in the Roll Back Malaria initiative are working to increase both production capacity and demand.
秘书处由减疟伙伴关系执行秘书领导,在全球、区域、次区域和国家各级开展活动。
The secretariat, led by the Executive Secretary of the Roll Back Malaria Partnership, operates at the global, regional, subregional and country levels.
作为《减疟阿布贾宣言》的签字国,肯尼亚取消了与经过杀虫剂处理的蚊帐有关的税收和关税。
As a signatory to the Abuja Declaration to Roll Back Malaria, Kenya has removed taxes and tariffs associated with insecticide-treated mosquito nets.
这将符合2000年《非洲减疟阿布贾宣言》指标和国际商定的《联合国千年宣言发展目标》。
That would be in accordance with the targets of the 2000 Abuja Declaration to Roll Back Malaria in Africa and with the internationally agreed Development Goals of the United Nations Millennium Declaration.
同样紧迫的是,必须推广其他经过证明、具有成本效益的预防和治疗干预措施,如减疟伙伴关系所确定的措施。
It is also urgent to scale up other proven and cost-effective preventive and curative interventions, such as those identified by the Roll Back Malaria Partnership.
为支持医治疟疾低廉药品机制在实地开展的各项干预措施由减疟伙伴关系开展。
Interventions on the ground in support of the Affordable Medicines Facility for Malaria are provided by the Roll Back Malaria Partnership.
注意到减疟伙伴关系拟订的《2005-2015年减疟全球计划》,.
Taking note of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005-2015 developed by the Roll Back Malaria Partnership.
注意到减疟伙伴关系拟订的《2005-2015年减疟全球战略计划》,.
Taking note of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005-2015 developed by the Roll Back Malaria Partnership.
秘书长向减疟伙伴关系亲善大使比利时阿斯特里德公主颁奖,她使人们更清楚地认识了疟疾带来的痛苦。
The Secretary-General presented an award to the Roll Back Malaria Partnership goodwill ambassador, Princess Astrid of Belgium, for her efforts to raise awareness about the suffering caused by malaria..
减疟伙伴关系包括各国政府、民间社会、非政府组织、研究机构、专业协会、联合国和发展机构、开发银行、私营部门和媒体。
The RBM partnership includes national Governments, civil society, non-governmental organizations, research institutions, professional associations, United Nations and development agencies, development banks, the private sector and the media.
在2007年底前,联合国(通过千年发展目标)、世界卫生大会和减疟伙伴关系一直设有2010年至2015年干预工作覆盖面和效应的各项目标。
As of 2007, the United Nations(through the Millennium Development Goals), the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership had consistent goals for intervention coverage and impact for 2010 and 2015.
减疟伙伴关系正在努力改进对流行病的预测、侦查和回应,以及研究有何工具和战略可防止或限制在复杂紧急状况下疟疾的影响。
The RBM partnership is working to improve the prediction of, detection of and response to epidemics as well as developing tools and strategies to prevent or limit the impact of malaria in complex emergencies.
监测和评价咨商小组及其工作组提交的所有会议报告都可以在减疟伙伴关系网站(http://rbm.who.int)上查阅。
All meeting reports from the Monitoring and Evaluation Reference Group and its task forces are available on the Roll Back Malaria Partnership web site(http://rbm. who. int).
最近进行了关于两项减疟战略----迅速获得有效的治疗和在非洲疟疾流行的国家使用经杀虫剂处理过的蚊帐----的全国一级覆盖率的第一次评估工作。
A first assessment of the national-level coverage of two of the RBM strategies-- prompt access to effective treatment and ITN use in malaria-endemic African countries-- was recently conducted.
Results: 92, Time: 0.0265

Top dictionary queries

Chinese - English