In this article, Julien Ryckaert, program director 3D hybrid scaling at imec, sketches out an evolutionary path towards 2nm and beyond technology nodes.
他的职业生涯是轻轻勾勒,坚定地宣称他,而不是傀儡领袖,俄国革命的作者。
His career was sketched lightly, and it was firmly asserted that he, and not the figurehead leaders, had been the author of the Russian Revolution.
它们大致勾勒出地下室轮廓的同时,也让闪电看清了房间里的一切。
It roughly outlined the contours of the basement, while at the same time allowing Lightning to see everything within the room.
哈萨克斯坦打算参与构建新的国际关系架构以及勾勒世界贸易和金融体系等方面的全球决策进程。
Kazakhstan intends to participate in the processes of global decision-making in the formation of a new architecture of international relations and outlines of the world trade and financial system.
我们无法瞄准它,因为我们勾勒不出那将要实现的目标。
We cannot aim for it since we cannot outline the goal to be reached”(35).
在活动前一个月,我花了几个小时的工作制定一个时间表勾勒出我的目标和具体的实施步骤。
A month before the event, I spent hours working out a schedule outlining my goals and practical steps.
这种画,我们就主要赞美他们的写实和细节勾勒。
In this kind of painting, we mainly praise their realistic and detailed sketches.
但他已经勾勒出一个故事,将“吸引你陷入情感破坏”.
But he has sketched out the story that will“suckerpunch you into emotional devastation.”.
马蒂斯尝试了他在梵高画作中发现的独特风格,从松散的笔触到用颜色勾勒的区域。
Matisse experimented with the different styles he found in Vincent's work, from loose touches to areas of outlined colour.
这些话勾勒出老渔夫所欣赏的为人准则:光明、磊落、英勇和高贵。
These words outline the old Fisherman admired the human norms: light, sloppy, heroic and noble.
的调查清晰地勾勒博物馆部门所面临的经济衰退,其影响到每一个政府资助的机构造成的挑战。
The survey clearly outlines the challenges the museum sector has faced as a result of the economic downturn, which impacted on every publicly funded body.
我收到了他的私人信件-后来,但他尊重自己粗略勾勒自己理论的同一时期。
I have a private letter from him,- later, but respecting the same period,- in which he roughly sketches his own theory.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt