Examples of using
协助组织
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
年3月,方济会还在德国代表团协助组织一个关于"发展筹资的论理道德方面"的专题小组讨论会。
FI also helped organize a panel on" Ethical and Moral Aspects of Financing for Development" at the German mission in March 2002.
该名政治事务干事还将协助组织伊拉克问题国际会议并编写所需文件。
Moreover, the Political Affairs Officer would assist in the organization of international meetings on Iraq and in the preparation of the required documentation.
这个单词在欧洲或美国表示在某一团体中协助组织工作,几乎不涉及付款的含义。
In business in Europe or the US, it usually means to help organise progress amongst a group of people in some way and almost never involves paying them anything.
在这一年中,工作人员协会协助组织法庭人员参加在意大利佩扎罗举行的联合国机构间运动会。
This year, the staff association helped organize the participation of staff from the Tribunal in the United Nations Inter-Agency Games held at Pesaro(Italy).
他们还同意,联合国可协助组织并共同主持一次认捐会议,为扩大的非盟特派团筹集资源。
It was further agreed that the United Nations could assist in organizing and co-host a pledging conference to mobilize resources for the expanded AU Mission.
该研究所亦可帮助追溯建筑物、战争老兵或铁路建造的历史,也可协助组织家族或移民船成员重聚。
It is also there to help source the history of buildings, war veterans or railway constructions, or to help organise family or immigrant ship reunions.
大会第62/173号决议请秘书长协助组织第十二届大会的区域筹备会议,包括最不发达国家会议。
The General Assembly, in its resolution 62/173, requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth Congress.
Pahwa协助组织过一场名为“拯救互联网”的活动,以关闭Internet.
Mr. Pahwa helped organize a campaign called Save the Internet, which rallied a million Indians to press regulators to stop Internet.
除了在俱乐部活动中大显身手之外,芬兰志愿者还热衷于协助组织体育比赛。
In addition to helping out at clubs, Finns are also keen to volunteer their time to help organise sporting events.
Provide assistance to organize and implement seminars, workshops and/or training activities on at the national, regional level.
在西撒哈拉,他们协助组织了一些难民同其家人近30年来的第一次联系。
In Western Sahara, they have helped organize the first contacts between some refugees and their families in nearly 30 years.
秘书处继续就中期执行《公约》和采取行动问题协助组织国家提高意识研讨会。
The Secretariat has continued to facilitate the organization of national awareness seminars concerning the future implementation of the Convention and actions during the interim period.
她及其它协助组织德黑兰大学抗议的学生活动家被起诉“危害国家安全”,面临着监禁判决。
She and other student activists who also helped organize protests at Tehran University and face prison sentences, have been charged with“endangering national security.”.
月31日,国家当局请联苏特派团协助组织为惩戒警官进行的培训。
On 31 July, national authorities requested UNMIS assistance to organize training for corrections officers.
我们的成员协助组织了1995、1996和1997年联合国新闻部的年度国际会议。
Our members have assisted in organizing the yearly international meetings of the Department of Public Information for the years 1995, 1996, 1997.
协助组织小组讨论,圆桌会议等关于他/她对政府间流程负责的问题。
Assists in the organization of panels, round tables etc. on development issues for intergovernmental processes.
工作场所妇女平等机会署是负责管理该法的法定机构,它通过教育协助组织为妇女获得平等机会。
The Equal Opportunity for Women in the Workplace Agency is a statutory authority responsible for administering the Act, and through education it assists organisations to achieve equal opportunity for women.
但是,衡量供应商在未来几年内如何协助组织支持其VoIP平台也很重要。
But it's also important to gauge how well a vendor can assist the organization in supporting its VoIP platform for years to come.
支助股为主席和副主席开展促进普遍加入的活动提供了支持,拟订信函和简报材料,并协助组织外联活动。
The ISU supported the Chairman and Vice-chairs in their activities to promote universalization, preparing correspondence and briefing material, and helping to organise outreach events.
(b)在当地利益相关者和其他利益攸关方的支持下在联合国各区域内组织或协助组织讲习班。
(b) Organizing, or assisting in the organization of, workshops in the various United Nations regions as supported by local and other stakeholders.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt