Examples of using
博科娃
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
教科文组织总干事伊琳娜•博科娃对以色列和加沙地带的暴力升级感到震惊。
The Director-General of UNESCO, Irina Bokova, is alarmed by the escalation of violence in Israel and Gaza.
博科娃女士解释到“人道主义与对安全的关注是不能与文化分裂开来的。
Ms Bokova explained that“humanitarian and security concerns are inseparable from culture.
对此,保加利亚已提名博科娃(IrinaBokova)竞选联合国下任秘书长。
The UN elects Irina Bokova as the next Secretary-General.
同时,博科娃总干事向他本人授予了“五大洲勋章”,并颁发了证书。
At the same time, the director-general of UNESCO, Irina Bokova awarded him the"Five Continents Medal" and issued a certificate.
博科娃女士还将到Camp-Perrin出席为建筑人员的建造抗震结构培训活动的启动仪式。
Ms Bokova will also attend the launch in Camp-Perrin of a training programme to teach builders to construct earthquake resistant structures.
总干事伊琳娜·博科娃是蒙特利尔会议的理事会成员,也是2016年会议的联合主席。
As UNESCO Director-General, Irina Bokova is a member of the Board of Governors of the Conference of Montreal, and Co-Chair of the 2016 Conference.
博科娃女士还参观了顺化皇家文物博物馆,其中展示了越南阮氏王朝的宝藏。
Mrs Bokova also visited the Hue Museum of Royal Antiquities, which presents treasures of the Vietnamese Nguyen dynasty.
联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃指出,“教师手中握有这一代人的未来”。
Unesco director-general Irina Bokova said:“Teachers have the future of this generation in their hands.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃强调让儿童以自己所讲的语言学习这一根本原则。
UNESCO Director-General Irina Bokova underlined the basic principle of children learning in a language they speak.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃强调让儿童以自己所讲的语言学习这一根本原则。
UNESCO Director-General Irina Bokova underlined the basic principle of children learning in a language they understand.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃今天任命加拿大总督米夏埃尔·让为教科文组织海地特使。
UNESCO Director-General Irina Bokova today designated Michaëlle Jean, Governor-General of Canada, as UNESCO Special Envoy for Haiti.
教科文组织总干事伊琳娜•博科娃今天在一个国际评审团的评定后公布了获奖名单。
The Director-General of UNESCO, Irina Bokova, announced the laureates today, following the recommendation of an international jury.
年11月3日,伊琳娜·博科娃在联合国教科文组织第38届大会上宣布一般性政策辩论开始。
On 3 November, 2015, Irina Bokova, UNESCO Director-General introduced the General Policy debate of the 38th session of the UNESCO General Conference.
教科文组织执行局58位委员于10月4日提名伊琳娜•博科娃(保加利亚人)为下届总干事。
The 58 members of UNESCO's Executive Board on 04 October nominated Irina Bokova(Bulgaria) for the position of Director-General.
月3日,总干事伊琳娜·博科娃任命俄罗斯著名钢琴家丹尼斯•马祖耶夫为联合国教科文组织亲善大使。
Director-General Irina Bokova today named the renowned Russian pianist Denis Matsuev as a UNESCO Goodwill Ambassador.
年11月3日,伊琳娜·博科娃在联合国教科文组织第38届大会上宣布一般性政策辩论开始。
On 5 November, the Director-General of UNESCO, Irina Bokova, spoke during the General Policy Debate at the 37th session of the UNESCO General Conference.
联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃今天谴责11月13日晚间发生在巴黎的史无前例的恐怖袭击。
The Director-General of UNESCO, Irina Bokova, today condemned the attacks, unprecedented in the history of France, perpetrated in Paris on 13 November.
As requested by Director-General Irina Bokova, a team of experts has traveled to northern Italy to assess damage to World Heritage sites following recent earthquakes.
伊琳娜·博科娃提到与联合国志愿者组织这次新合作的重要性,以及协议签署后双方将会共同受益。
Irina Bokova acknowledged the importance of this newly formalized collaboration with UNV and the mutual benefits that would ensue for both Programmes following the signing.
他引用了联合国教科文组织总干事伊林娜·博科娃女士的发言,“每一种语言都是平等和相互联结的。
He also quoted UNESCO's Director-General Ms. Irina Bokova stressing that:“Every language is equal and linked.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt