Examples of using
反映他们
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
新的发展议程应该具有可持续的普遍性,调动各国平等地参与,反映他们的文化多样性,包括语言的多样性。
The new development agenda should be universal to be sustainable, engaging all countries equally and reflecting their cultural diversity.
制宪进程的结果必须是一部得到索马里人民支持、反映他们的愿望和代表他们的观点的宪法。
The outcome of the constitution-making process must be a constitution that is supported by the Somali people, reflects their wishes and represents their views.
他们提出的答案是给每个食死徒一个独特的面具设计,以某种方式反映他们的个性。
The answer they came up with was to give each Death Eater a unique mask design that somehow reflected their personality.
不过在你开始开怀畅饮前,范登布林克指出,人在酒精作用下的情绪可能并不反映他们的实际行为。
But before you start chugging away, van den Brink pointed out that people's emotions may not reflect their actual behavior while under alcohol's influence.
联署材料1称,变性人改变性别后在获取反映他们性别身份变更的文件方面遇到困难。
JS 1 stated that transgendered persons experienced difficulties in obtaining documents reflecting their changed gender identity following transition from one gender to another.
议会候选人可以选择竞争任何地区,这种选择通常反映他们的选举策略。
Parliamentary candidates can choose to contest any district, and that choice normally reflects their election strategy.
像和尚一样,他们是“新人在发展中的社会中,需要一种反映他们本质上无底的信仰。
Like the monks, they were the“new men” of the developing society, and needed a faith that reflected their essentially casteless status.
鼓励学生与企业员工进行磋商,以确保他们的课程选择反映他们的职业兴趣和专业的职业目标。
Students are encouraged to consult with business staff to ensure that their course selections reflect their career interest and the career goals of their major.
但是,参赛者必须选择最多两个故事,以最好地反映他们的工作和系列的内容。
However, the entrant must select a maximum of two stories that best reflects their work and the content of the series.
女性的退休金余额在退休时尤为明显42%低于男性的XNUMX%,反映他们的终生收入大幅下降。
This is particularly evident at retirement, when women's superannuation balances are 42% below that of men's, reflecting their substantially lower lifetime earnings.
然而,为了实现这一目标,新导演们需要一份能够反映他们那稍显过剩的动感视觉风格的剧本。
In order to pull that off, however, the new directors needed a script that reflected their hyperkinetic vision.
地方政府是代表地方人民的,因此应当反映他们在发展方面的意志和愿望。
The local government is meant to represent local people and it should reflect their will/wishes in development matters.
在某些情况下,我们必须清楚地认识到并相信我们所关心的人不会改变,他们的行为会反映他们受伤的自我。
In some cases, we must clearly recognize and believe that the person we care about won't change, that their behavior reflects their wounded self.
新的发展议程应该具有可持续的普遍性,调动各国平等地参与,反映他们的文化多样性,包括语言的多样性。
The new development agenda should be universal to be sustainable, engaging all countries equally and reflecting their cultural diversity, including linguistic diversity.”.
当记者提出问题或作出宣称时,他们可能在提供信息--可能反映他们对案件的个人观点之信息。
When reporters pose questions or make assertions, they may be furnishing information, information that may reflect their personal views of the case.
借助这项技术,消费者可以更好地控制他们订购的产品,从而产生更多可定制的订单,以反映他们的需求。
With this technology, consumers have greater control over what they order, resulting in more customizable orders that reflect their desires.
评估学生受教育程度的一个重要的考虑因素是他们的行为方式是否反映他们对学会合作的理解和承诺。
An important consideration in assessing the educational attainments of students is whether their behaviour patterns reflect their understanding of, and commitment to, learning to live together.
在这方面,他曾经说过:“演员的服饰必须反映出穿着这些服饰的人物,也要反映他们的生活。
In this regard, he once said: The costumes of actors must reflect the roles themselves in these costumes, but also reflect their lives.
不知什么原因,一些人民A1C可能无法准确反映他们的平均血糖。
For unknown reasons, some peoples' A1c may not accurately reflect their average blood glucose.
独立专家也向非政府组织和总理保证他愿意反映他们对于教育部门出现的弱点表示的关注。
The independent expert has assured the NGOs and the Prime Minister of his willingness to echo their concern regarding shortcomings in the education sector.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt