变暗 in English translation

darken
变暗
变黑
使
dark
黑暗
深色
天黑
黑暗中
黑色
阴暗
漆黑
昏暗
暗黑
dim
昏暗
朦胧
调暗
黯淡
一个暗淡
迪姆
调光
dimming
昏暗
朦胧
调暗
黯淡
一个暗淡
迪姆
调光
darkening
变暗
变黑
使
darker
黑暗
深色
天黑
黑暗中
黑色
阴暗
漆黑
昏暗
暗黑
darkened
变暗
变黑
使
dimmed
昏暗
朦胧
调暗
黯淡
一个暗淡
迪姆
调光
darkens
变暗
变黑
使
dims
昏暗
朦胧
调暗
黯淡
一个暗淡
迪姆
调光

Examples of using 变暗 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
天空正在变暗”。
The sky is getting dark.”.
百老汇的灯光将在周三以班克罗夫特的名誉变暗
Broadway lights will be dimmed Wednesday evening in honor of Robin Williams.
罗斯科的作品开始在50年代末期急剧变暗
Rothko's work began to darken dramatically during the late 1950s.
我们会练习射击或不同的事情,直到它变暗.
I would go out around twilight and shoot until it got dark.
你结婚的日子变暗….
Your wedding day goes dark….
楼梯上的几个背窗已经变暗或完全阻挡了。
Several of the back windows on the staircase had been darkened or wholly blocked up.
颜色可能会随时间变暗
The color will get darker by time.
MaxBuzz屏幕在不使用时会变暗
The Max Buzz's screen is dimmed when not in use.
下来的一边脸上肉变暗
Down one side of his face the flesh was darkening.
要在演讲时减少焦虑,我喜欢让房间变暗
To reduce anxiety during the speech itself, I like to darken the room.
他们是十英里外,和水变暗
They were ten miles out, and the water was darkening.
而且出于“艺术”的原因,有人决定让OJ变暗.
And for"artistic" reasons somebody decided to darken O. J.
一些呼吁介意堆雪人,直到太阳将开始变暗
Some call to mind building snowmen until the sun would start to dim.
然后让我的君主把太阳变暗,拯救少女的生命,人民一定会相信。
Then let my lords darken the moon, and save the maiden's life, and the people will believe indeed.”.
据报道,苹果公司还研究了在操作时会变暗的镜片,以向观察者发出信号,告知其用户已被占用。
Apple has also reportedly explored lenses that darken when in operation, to signal to observers that the user is otherwise occupied.
光线变暗不仅是昼夜过程的一部分,而且在天气变得不明朗时也会发生。
Dimming of light happens not only as a part of the day-night process but also when weather conditions turn murky.
随着天色变暗,他会拍摄一系列照片,然后回画室完成创作。
As it grew dark, he would take a series of photographs and finish the work back in his studio.
一些情况下,你的牙齿可能会变暗,这意味着牙齿神经已经死亡(或正在死亡)。
In some cases, your tooth could darken, which may mean that the nerve of the tooth has died(or is dying).
TESS每3.9天注意一次恒星变暗-这一事实可能指向系外行星可能过境。
TESS paid attention to the star dimming every 3.9 days- a fact that may point to the exoplanet possibly transiting its face.
然后让我的君主把太阳变暗,拯救少女的生命,人民一定会相信。
Then let my lords darken the sun, and save the maiden's life and the people will indeed believe.".
Results: 242, Time: 0.0223

Top dictionary queries

Chinese - English