另作 in English translation

otherwise
否则
不然
其他
其他方式
除此
另有
原本
本来
另行
separate
单独
独立
分开
不同
分离
分别
另行
隔离
个别
隔开

Examples of using 另作 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
人权高专办的理解是,第2/102号决定保留了先前每隔两年就这一问题作出报告的周期,直至人权理事会另作决定为止。
The Office of the High Commissioner for Human Rights understands decision 2/102 as preserving the previous reporting cycle of once every two years in respect of this issue until otherwise decided by the Council.
常会期间若议程内任一项目的审议未能完成,该项目应自动列入下届常会的议程,除非缔约方会议另作决定。
Any item of the agenda of an ordinary session, consideration of which has not been completed at the session, shall be included automatically in the agenda of the next ordinary session, unless otherwise decided by the Conference of the Parties.
常会的任何议程项目,会议期间未能完成审议者,将自动列入下届常会的议程,除非缔约方会议另作决定。
Any item of the agenda of an ordinary session, consideration of which has not been completed at the session, shall be included automatically in the agenda of the next ordinary session, unless otherwise decided by the Conference of the Parties.
联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办)理解第2/102号决定意味着在理事会另作决定之前,保持先前关于这一问题的年度报告周期。
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR) understands decision 2/102 to mean that the previous annual reporting cycle will be continued until otherwise decided by the Council.
为此目的,不限成员名额工作组,作为缔约方大会的一个附属机构,应适用缔约方大会的议事规则,除非会议另作决定。
To this end, the Open-ended Working Group, as a subsidiary body of the Conference of the Parties, shall apply the rules of the Conference of the Parties, unless otherwise decided by the meeting.
京都议定书》规定,《公约》缔约方会议的议事规则应在《议定书》下比照适用,除非《议定书》/《公约》缔约方会议以协商一致方式另作决定(第十三条第5款)。
The Kyoto Protocol provides that the rules of procedure of the COP shall be applied, mutatis mutandis, under the Protocol, except as may be otherwise decided by consensus by the COP/MOP(Article 13, paragraph 5).
鉴于2004年6月8日安全理事会通过了第1546(2004)号决议,原子能机构的理解仍然是,该机构根据这些决议承担的职责依然有效,除非、且直至安全理事会另作决定。
Given the adoption of resolution 1546(2004) by the Security Council, on 8 June 2004, IAEA' s understanding remains that its mandate pursuant to those resolutions continues to be valid until the Council decides otherwise.
但国会可以另作决定。
However, the court can decide otherwise.
但国会可以另作决定。
However, the Tribunal may decide otherwise.
但安全理事会可以另作决定。
The Security Council may, however, decide otherwise.
弗莱彻酒店保留所有权利,除非另作说明。
All rights reserved by Fletcher Hotels, unless stated otherwise.
房价不含税和服务费,除非另作说明.
Room rates are inclusive of taxes and service charge, unless otherwise specified.
数据来自经合组织2002年,除非另作说明)。
(Data from OECD, 2002, unless otherwise noted).
任何权威或惩罚威胁都不能让我另作决定。
And no power or threat of punishment could cause me to decide otherwise.
但是命运却给我另作了安排。
But fate had decided something else for me.
任何权威或惩罚威胁都不能让我另作决定。
And no power or threat of punishment could cause me to do otherwise.
委员会的会议应该公开,除非委员会另作决定。
Sessions of the Committee shall be public, unless the Committee decides otherwise.
除非委员会另作决定,撰文人的姓名也要公布。
The name(s) of the author(s) is(are) disclosed unless the Committee decides otherwise.
任何权威或惩罚威胁都不能让我另作决定。
And no power, nor threat of punishment, could cause me to decide otherwise.
BCS了解某些考生需要为他们的考试另作安排。
BCS recognises that some candidates require alternative arrangements for their examinations.
Results: 166, Time: 0.0239

Top dictionary queries

Chinese - English