Examples of using
各种经济
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
在这方面,政府正在审视各种经济机会,以保障我国民众享有安全的未来。
In that respect, the Government is examining all economic opportunities to guarantee our population a secure future.
数字鸿沟是受各种经济、社会、政治和文化机能失调影响的全球环境的表征,是贫穷最特有的表现。
The digital divide, which was symptomatic of a global environment suffering from various economic, social, political and cultural dysfunctions, was the most endemic expression of poverty.
各国国家元首和政府首脑欢迎在执行各种经济和货币一体化项目方面所取得的进展。
The Heads of State and Government welcome the progress made in the implementation of the various economic and monetary integration projects.
战争和经济危机造成了侵犯各种经济、社会和文化权利,特别是卫生权和教育权的情况。
The war and the economic crisis are causing violations of all economic, social and cultural rights, in particular the right to health and education.
近年来,委员会还确立了众多与各种经济、社会和文化权利有关的任务。
Over the last years, the Commission has also established a number of mandates related to various economic, social and cultural rights.
消灭贫穷与各种经济和社会问题有关,是基本的优先事项。
Eradication of poverty, which was related to a variety of economic and social issues, was an underlying priority.
货币价格受各种经济和政治条件,最重要的是利率,通货膨胀以及政治稳定性的影响。
Currency prices are affected by a variety of economic and political conditions, most importantly: interest rates, inflation, and political stability.
第二十二条各种经济成分的生产、经营组织都必须完全承担对国家的义务,在法律面前平等;.
Production and business establishments is the various economic sectors have to fulfil all obligations before the State, and are equal before the law;
能够支撑货币强大起来的各种经济和政治资源,只有美元全部具备。
Only the dollar is backed by all the economic and political resources that make a currency powerful.
各国必须综合采用各种经济、法律和监管、自愿及基于信息的工具来促进过渡。
Countries will need to apply a mix of economic, legal and regulatory, voluntary and information-based instruments to foster the transition.
她补充道,强迫失踪通常侵犯了建立家庭的权利,以及各种经济、社会和文化权利。
She adds that, in general, enforced disappearance violates the right to found a family, as well as various economic, social and cultural rights.
指出这些现实,不是提出回归地方经济的天真想法,而是强调需要给予各种经济安排发展的空间。
To note these realities is not to present a naive idea of local economies but rather to stress that diverse economic arrangements need to be given space to develop.
令人遗憾的是,对许多妇女和女孩来说,这项权利因各种经济、社会和文化挑战而无法得到保障。
Unfortunately, for many women and girls, this right is not guaranteed due to various economic, social and cultural challenges.
以色列人主要遭受了恐怖主义的袭击,造成了854人死亡,5051人受伤,加上各种经济损失和外交损失。
The Israelis have mainly suffered from terrorism's toll of 854 murders and 5,051 injuries, plus assorted economic and diplomatic losses.
以对等的原则大家帮一人的现象也很常见;其中包括农活和各种经济和社会工作的合作。
It is also customary for one person to be assisted by many, with an obligation to reciprocate; this includes agricultural tasks and cooperation in various economic and social tasks.
公共分配系统照顾的人群是除军人和合作社农民之外的从事各种经济活动的人。
The population group assisted by PDS consists of persons conducting all economic activities other than military and cooperative farmers.
我们知道,《宪章》让联合国负责以集体方式解决各种经济问题。
We know that the Charter charges the United Nations to achieve the solution of economic problems cooperatively.
对古巴实施的长达40年的禁运对该国造成了各种经济、社会与政治危害。
The embargo that has been imposed on Cuba for more than 40 years has caused all kinds of economic, social and political damage to that country.
We need to take into account the asymmetric effects of various economic shocks on LDCs, especially against the backdrop of procyclical capital flows into the LDCs.
The Committee recognized the capacity of ICT to address various economic and social challenges, including the ageing population, youth unemployment, low economic growth and environmental degradation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt