Examples of using
商业合同
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
这些建设项目需要商业合同管理人员管理法律文书、分包商和建设材料采购以确保项目依旧可盈利。
Commercial Contract Administrators are required for legal paperwork, subcontractor management and building materials procurement to ensure projects remain profitable.
古巴妇女依法有权签署任何形式的民事合同和商业合同,管理财产,获得金融贷款。
Cuban women have the legal capacity to sign civil and commercial contracts of every kind, to administer property and to obtain financial credit.
按照商业合同,驳船的租金是每天2710美元,包括燃料、维修和保险费。
Based on the commercial contract, the lease cost for the barges is $2,710 per day, including fuel maintenance and insurance costs.
这些合同一般都认为是商业协议,就解决争端条款而言,应适用有关商业合同的一般规则。
These contracts are generally considered commercial agreements to which, as regards disputes settlement clauses, general rules regarding commercial contracts are applicable.
为出售或购买货物或为提供服务而订立的任何商业合同或交易;
(i) any commercial contract or transaction for the sale of goods or supply of services;
租赁和运营费用的依据是维持和平特派团2014/15年预算所载最新商业合同和协助通知书。
Costs for rental and operations are based on the latest commercial contracts and letters of assist, as reflected in the budgets of peacekeeping missions for 2014/15.
与会者建议,在今后修订第65段时,似宜考虑到确定如何才构成一项商业合同。
It was suggested that in the future revision of paragraph 65, it might be desirable to bear in mind the determination of what would constitute a commercial contract.
The Advisory Committee discussed with the representatives of the Secretary-General the issue of the criteria used to determine whether to use letter-of-assist arrangements or commercial contracts for aircraft.
为出售货物或提供服务而订的任何商业合同或交易;
Any commercial contract or transaction for the sale of goods or supply of services;
据报告,这些技术是通过跨国网络部署的,包括政府之间的战略情报合作、对私营公司的监管控制及商业合同。
These technologies have reportedly been deployed through a transnational network comprising strategic intelligence relationships between Governments, regulatory control of private companies and commercial contracts.
Partners since 2011, Alstom and IGE+XAO have achieved a significant milestone with the signature of a technical and commercial contract over a 5-year period.
Annually both countries hold joint commissions on trade and economic cooperation to encourage closer ties between Belarusian and Cuban enterprises and to conclude commercial contracts.
部队派遣国应提供综合战斗工程能力,但是,如果不够,可通过商业合同提供额外支助。
Integral combat engineering capability should be provided by troop-contributing countries; however, should this not prove to be adequate, additional support could be provided through a commercial contract.
他负责公司所有的法律事务和监督职责,包括公司治理、知识产权、商业合同和诉讼。
He is responsible for all company legal functions and oversight, including corporate governance, intellectual property, commercial contracts, and litigation.
案件是由申请人对一家公司提出的,该公司被判根据一项国际商业合同支付一笔金额。
The case was initiated by the plaintiff against a corporation that had been ordered to pay a sum of money under an international commercial contract.
因此,未使用2007/08年用于商业合同的60万美元经费。
As a result, the 2007/08 provision of $0.6 million for the commercial contract was not required.
年12月,俄罗斯和埃及签署了修建达巴核电站商业合同生效的文件。
In December 2017, Russia and Egypt signed regulations to bring into force the commercial contract for the Dabaa NPP's construction.
动物园动物虐待和有关财产保护、商业合同、儿童保护和人身攻击的法律法规.
Zoo animal cruelty and laws/regulations on property protection, business contract, child protection, and assault.
一个谈判是一个讨论的结果应该在协议或商业合同。
A negotiation is a discussion that should result in an agreement or business contract.
空中支援股将协调特派团通过协助通知书和商业合同取得的飞机的有效利用。
The Air Support Unit will coordinate the efficient utilization of aircraft obtained by the Mission through Letters of Assist and commercial contracting.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt