But these changes could encounter resistance from government ministries, large state-owned companies, local governments and consumers potentially hurt by price rises.
据张鑫介绍,上市公司、大型国企或行业领军企业往往对智能制造欲望更强。
According to Zhang Xin reports, listed companies, large state-owned enterprises or industry leaders tend to be more intelligent manufacturing desire.
信用破裂的人将被禁止在国企和大银行做管理工作。
Trust-breaking" people would also be banned from management jobs in state-owned firms and big banks.
不过,经济学家们仍在密切关注中国的债务水平,特别是中国大型国企累积的债务水平。
Still, economists are watching China's debt levels closely, especially the sums accumulated by the country's big state-run companies.
他继续说:“问问斯里兰卡吧,他们借了巨额债务让中国国企建造商业价值存疑的港口。
He added:“Just ask Sri Lanka, which took on massive debt to let Chinese state companies build a port of questionable commercial value.
光明日报:国企改革背景下国家审计与内部审计的有机结合.
Guangming Daily: The organic combination of national audit and internal audit in the context of state-owned enterprise reform.
今年1月,黑龙江发起全省最大规模的国企战略性重组,组建七大产业投资集团。
In January this year, Heilongjiang launched the largest strategic reorganization of state-owned enterprises in the province to set up seven major industrial investment groups.
信用破裂的人将被禁止在国企和大银行做管理工作。
Trust-breaking” individuals would also be banned from doing management jobs in state-owned firms and big banks.
归功于经济刺激和国企改革,中国大型非金融企业的债务股本比已降至2010年来的最低值。
Thanks to a combination of economic stimulus and state-owned enterprise reform, debt-to-equity ratios at China's largest non-financial firms have dropped to the lowest levels since 2010.
一些大型国企被形象地称为“共和国长子”。
Some large state-owned enterprises are aptly called“the eldest son of the Republic.”.
所以,我与大家分享三个案例,其中涉及民企,国企,城投平台违约案例。
So, I would like to share with you three cases, including private enterprises,state-owned enterprises, urban investment platform default cases.
而另外的34宗地块,全部或者大部分参与者均是国企、央企。
Another 34 plots, all or most of the participants are state-owned enterprises, the central enterprises..
决定》明确了国企改革的新方向,但新一轮国企改革,不同于20年前的.
The"Decision" clarified the new direction of state-owned enterprise reform, but the new round of state-owned enterprise reform is different from that of 20 years ago.
北京的“金融火力”,包括数百亿的贷款和大型国企的全面参与,规模前所未有。
Beijing's financial firepower, including tens of billions of dollars in credit lines and the full engagement of mammoth state-owned enterprises, is unprecedented in its scale.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt