In his speech, Barack Obama presented relatively transformed opinions on several international issues, including the Syrian crisis.
在他的演讲中Christian将给我们讲述开发Builder的经历和未来的愿景。
In his talk, Christian will tell us more about Builder and his vision for development experience in the GNOME project.
Köhler.RobertChwalek,工会的会长在他的演讲中也强调了员工们长期的奉献。
Robert Chwalek, Chairman of the Works Council, also emphasized the long-term commitment of the employees in his speech.
在他的演讲中,Horgan将展示如何迭代地为Twitter情感分析构建一个AI驱动的管道。
In his talk, Horgan will show how to iteratively build an AI-powered pipeline for Twitter sentiment analysis.
Abbott在他的演讲中提到,去年儿童保护服务系统中有100多名儿童死亡。
In his speech, Gov. Abbott lamented that last year 100 children died in the state's Child Protective System.
在他的演讲中,Schmidt也谈及了人工智能可以给美国军方带来的便利,例如视觉系统。
In his talk, Schmidt also touched on the benefits that artificial intelligence could offer the US military, giving the example of vision systems.
在他的演讲中,LukePearson将试图诠释这一非同寻常的变化。
In his talk, Luke Pearson will try to make sense of this extraordinary change.
我相信他们的行为,还有我的弟弟在他的演讲中,除了政治微积分:这是正确的做法。
I'm convinced that they acted, as had my brother in his speech, beyond political calculus: this was simply the right thing to do.
男人不知道但不够无知这么说,无论如何,Hanumarathnam没有停在他的演讲中。
The men do not know but are not ignorant enough to say so, and anyway, Hanumarathnam has not paused in his speech.
当他的人们听他的话他们会注意偶尔和短暂的犹豫在他的演讲中。
When his people listen to him they will note an occasional and momentary hesitation in his speech.
在他的演讲中,马克龙将自由主义等同于“运动”,这与“改变”或“改革”同义。
In his speeches, Macron equates liberalism with“movement”, which is synonymous with“change” or“reform”.
在他的演讲中她把焦点放在一些简单的模型以及用于阐明潜在的假设的例子,同时尝试避免数学上的繁琐。
In his lectures he would focus on simple models and examples to illustrate and clarify the underlying assumptions, and tried to avoid mathematical rigor.
Duthiers:“金博士经常在他的演讲中说,道德世界的弧线很长,但却向正义倾斜。
Duthiers:"Often times in his speeches, Dr. King said the arc of the moral universe is long, but it bends towards justice.
在他的演讲中,主席要求总裁战略委员会就开发移交框架制定一项计划。
During his address, the chairman asked the President's Strategy Committee to outline a plan for developing this transition framework.
在他的演讲结束后,王子真的开始了这个激动人心的项目,开始建设绿灯。
Following his speech, the Prince literally gave the green light for construction to begin on the exciting project.
Macron在他的演讲中说,保持中欧之间的沟通和对话在维护多边主义方面起着不可或缺的作用。
In his remarks, Macron said communication and coordination between the EU and China play an indispensable role in safeguarding multilateralism.
在他的演讲中,这是整个活动中最好的一次,他强调了内容营销成功的关键:内容忠诚度。
During his talk, which was one of the best of the entire event, he highlighted the key to content marketing success: content loyalty.
在他的演讲中,蒂默曼先生以开放式对话问答式的方式与学生交流。
During his talk, Mr Timmermans engaged with students in an open dialogue question-and-answer style format.
金正恩也在他的演讲中强调这两个盟国间牢固的历史纽带。
During his speech Kim Jong Un also emphasized the strong historic ties between the two allies.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt