在选举进程 in English translation

in the electoral process
选举进程
选举过程
选举程序
in the election process
选举 过程
选举 进程

Examples of using 在选举进程 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该机构也保持和公布了在选举进程中的所有性别统计数据。
The same body also introduced the keeping and publication of total gender statistics of the election process.
在选举进程全部结束后,阿富汗政府和国际社会将能更深入地关注阿富汗本土化问题。
After the election process has been completed in full, the Afghan Government and the international community will be able to focus in greater depth on Afghanization.
这方面,我国希望国际社会能在选举进程所有各阶段提供必要的援助。
It is in that context that my country voices the hope that the international community will provide the necessary assistance at all stages of the electoral process.
确认了联利支助团在选举进程中所提供的支助并鼓励该团在民主过渡的下一阶段向利比亚提供支助。
The support provided by UNSMIL during the electoral process was recognized and its support to Libya during the next phase of democratic transition was encouraged.
联阿援助团愿整个选举进程中支持阿富汗当局,这是卡尔扎伊总统要求的。
UNAMA stands ready to support Afghan authorities throughout the election process, as requested by President Karzai.
他敦促他们整个选举进程中表现出公平、无私、爱国的精神。
He urged them to be impartial and patriotic throughout the electoral process.
在选举进程中尊重国家主权和不干涉他国内政是促进和保护人权的一个要素.
Respect for the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of States in electoral processes as an important element for the promotion and protection of human rights.
其中,1444人成功当选,这些数据反映出妇女在选举进程中的重要参与。
Of those female candidates, 1,444 were elected, indicating significant participation by women in electoral processes.
安全理事会赞扬秘书长特别代表领导的联伊援助团根据其任务,整个选举进程中提供支持。
The Security Council commends UNAMI, headed by the Secretary-General' s Special Representative, for its support throughout the electoral process, consistent with its mandate.
在3月3日的一份公报中,科特迪瓦人民阵线重申要求推迟选举,指责政府在选举进程中排斥反对党。
In a communiqué dated 3 March, FPI reiterated its demand that the elections be postponed, accusing the Government of excluding opposition parties from the electoral process.
在2011年7月26日的高级别对话中,政治领导人一致认为必须在选举进程中确保稳定。
During a high-level dialogue on 26 July 2011, political leaders agreed on the importance of ensuring stability during the electoral process.
做好各种安排,以便综合指挥中心在联科行动的支助下在选举进程期间提供安保服务.
Arrangements in place for the provision of security during the electoral process by the integrated command centre with the support of UNOCI.
开发署还努力加强对选民的外联工作,加强女性候选人的能力,以及继续倡导性别平等在选举进程中的主流化。
UNDP also worked to strengthen outreach to voters and the capacity of female candidates and continued its advocacy for mainstreaming gender into the electoral process.
为落实得到妇女部支持的妇女组织的各项举措,在选举进程法定机制内采取了若干暂行特别措施。
Following representations made by women' s organizations supported by the MCFDF, temporary special measures have been included in the legal mechanisms governing the electoral process.
安全理事会感谢联合国马里多层面综合稳定团(马里稳定团)在选举进程中提供安全和后期支助。
The Security Council expresses its appreciation to the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali(MINUSMA) for the security and logistical support it provided during the electoral process.
因此,行政首长职位的候选人都应在选举进程之前接受体检。
Thus all candidates for the post of executive head should undergo a medical examination prior to the election process.
这份初步观察结果和结论声明是在选举进程结束前发表的。
This Statement of Preliminary Findings and Conclusions is delivered prior to the completion of the election process.
研究所还密切监督候选人,以更好地理解她们在选举进程中遇到的麻烦和困难。
KIWP also closely monitored the candidates to better understand the trials and tribulations they encountered during the election processes.
此外还担心南加丹加各地、特别是卢本巴希、科卢韦齐和利卡西等城市的族裔紧张态势会在选举进程中加剧。
There is also a concern that ethnic tensions could intensify during the electoral process in areas of southern Katanga, particularly the cities of Lubumbashi, Kolwezi and Likasi.
它赞扬ONUB所发挥的重大作用,特别是在选举进程内。
It commends ONUB for the significant role it has played in the country, particularly during the electoral process.
Results: 97, Time: 0.0281

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English