Today, Secretary of State Mike Pompeo advises the president, administers diplomatic missions and negotiates treaties with foreign entities, among other….
CFIUS通常会审查外国实体在美国公司购买控股权的企图。
CFIUS usually reviews attempts by foreign entities to buy controlling stakes in U.S. companies.
这将阻止外国实体以可能破坏美国国家安全或外交政策利益的方式使用美国技术。
This will prevent U.S. technology from being used by foreign-owned entities in ways that potentially undermine U.S. national security or foreign policy interests.".
美国法律要求大学披露有关外国礼品的信息以及“外国实体对该机构的任何所有权的权益或控制权”。
US Law requires universities to disclose foreign gifts and“ownership interests in or control over the institution by a foreign entity.”.
美国法律要求大学披露有关外国礼品的信息以及“外国实体对该机构的任何所有权的权益或控制权”。
The law requires universities to disclose information about foreign gifts and“any ownership interests in or control over the institution by a foreign entity.”.
然而,外国实体只有在乌兹别克斯坦开设子公司后才能获得加密货币兑换许可证。
Although, foreign entities can obtain a license for a digital currency exchange after they start a subsidiary in Uzbekistan.
(a)受外国实体、恐怖集团或外国经济实体的指使或为其利益进入加拿大;.
(a) entering Canada at the direction of or for the benefit of a foreign entity, a terrorist group or a foreign economic entity;.
该方案由克林顿政府设立,以使FBI和其他机构可以破解外国实体使用的加密。
The regime was established by the Clinton administration so the FBI and other agencies could break the encryption used by foreign entities.
他们还说,在德国普遍认为,就鼓励伊斯兰教而言,应当通过不向外国实体负责的德国穆斯林机构。
They added that the prevailing view in Germany was that the practice of Islam should be encouraged through German Muslim institutions not accountable to foreign entities.
做法34.独立监督机构能够审查情报共享协议和情报部门交付外国实体的任何资料。
Practice 34. Independent oversight institutions are able to examine intelligence-sharing arrangements and any information sent by intelligence services to foreign entities.
然而,在国际情报共享方面,第三方规则可能要求限制监督机构接触外国实体提供的资料。
However, within the context of international intelligence-sharing, the third party rule may entail restrictions on oversight institutions' access to incoming information provided by foreign entities.
一般认为监督机构属于第三方;因此它们通常不能接触外国实体与情报部门分享的资料。
Oversight institutions are generally considered to be third parties; therefore, they cannot normally have access to information shared with intelligence services by foreign entities.
该方案由克林顿政府设立,以使FBI和其他机构可以破解外国实体使用的加密。
The regimen was established by the Clinton administration so that the FBI and other agencies could break the encryption used by foreign entities.
实践的律师代表客户参加临时仲裁,适用俄罗斯和外国实体法。
Lawyers of the Practice represent clients in ad hoc arbitration, applying both Russian and foreign substantive law.
这项条款的含义不明确,可导致宽泛的解释,并用于作为藉口,限制民众社团与外国实体的交往。
The vagueness of this provision may lead to broad interpretation and be used as a pretext for limiting public associations' contacts with foreign entities.
这些实体通常是让中国的科技公司能够接受外国实体的投资。
VIE is generally used to enable Chinese technology companies to accept investments from overseas entities.
巴西航空工业公司的军用飞机业务被排除在外,以克服巴西政府反对将国家安全资产放弃给外国实体的反对。
Embraer's military aircraft business was excluded to overcome Brazilian government opposition to giving up a national champion to a foreign entity.
巴西航空工业公司的军用飞机业务则被排除在外,以回避巴西政府对于把护国重器拱手让给外国实体的反对。
Embraer's military aircraft business was excluded to overcome Brazilian government opposition to giving up a national champion to a foreign entity.
马来西亚是2014年东南亚地区第五大外国实体投资国。
Malaysia is the 5th largest recipient of investments from foreign entities back in 2014 in the part of Southeast Asia.
豁免或未收款项的案例包括国有住房租金、电信服务费、外国实体税及海关税费。
Examples of forgiven or uncollected amounts include rent on state housing, telecommunications service charges, the tax on foreign entities and customs taxes and duties.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt