Examples of using
安全支助
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
蒙特塞拉特是东加勒比民航局和航空安全支助国际的成员,后者负责管理领土空域。
Montserrat is a member of the Eastern Caribbean Civil Aviation Authority and of Air Safety Support International, which regulates the Territory' s airspace.
驻科部队与科索沃特派团警察密切协调,向科索沃议会的科索沃塞族成员提供安全支助。
KFOR in close cooperation with UNMIK police is providing security support for the Kosovo Serb members of the Kosovo Assembly.
在2007/08年期间,特派团继续集中精力,努力改进后勤以及行政和安全支助。
During the 2007/08 period, the Mission continued to focus on improved logistics and administrative and security support.
预计靠部队现有兵力就能向选举进程提供所需安全支助,装备能力则可能要稍作调整。
It is envisaged that the necessary security support to the electoral process can be provided with the existing troop strength, possibly with minor adjustments to equipment capabilities.
蒙特塞拉特是东加勒比民航局的成员和航空安全支助国际的成员,后者负责管理领土的空域。
Montserrat is a member of the Eastern Caribbean Civil Aviation Authority and of Air Safety Support International, which regulates the Territory' s airspace.
维持和平部队应是高度机动性的,有能力应付任何外来威胁,并在国内任何出事的地点提供安全支助。
The peacekeeping force should be highly mobile, with the ability to counter any external threat and provide security support at any trouble spot inside the country.
年,原子能机构通过"综合核安全支助计划"提供援助,以便改进核安全安排;乌克兰也积极参加了这些计划。
In 2007, the Agency provided assistance aimed at improving nuclear security arrangements through the Integrated Nuclear SecuritySupport Plans, in which Ukraine also actively participated.
如第68至72段所述,由安保部的外勤安保协调干事方案在国家办事处一级提供补充安全支助。
Complementary security support is provided at the country office level through DSS-sponsored FSCO programme as described in paragraphs 68-72.
我期待着尽早敲定这些安排,因为这些安排将成为向联合国驻伊拉克机构和人员提供持续安全支助的核心内容。
I look forward to the early finalization of these arrangements, which will form a core aspect of continued security support for the presence of the United Nations in Iraq.
这一专业的安全支助补充了联合国安全和安保部(安保部)的存在,并使实施安保措施兼顾开发署的具体情况。
This specialized security support supplemented the United Nations Department of Safety and Security(UNDSS) presence, and provided a UNDP-specific context for the implementation of security measures.
In order to reflect its enhanced tasks and responsibilities, the Secretary-General proposes that the United Nations Liaison Office be renamed the Peace and Security Support Office to the African Union Commission.
Security support in Abyei would be provided by the Safety and Security Section, headed by a Chief Security Adviser(P-4), who will report directly to the Head of Mission/Force Commander.
With a projected budget of $92.4 million for the census, the Bureau has approached the Mission to provide logistical and security support as required, in coordination with other partners.
安全部门支助.
Security sector support.
安全部门支助科.
Security Sector Support Section.
安全部门支助科.
ASG Security Sector Support Section.
联塞特派团继续向特别法庭提供后勤和安全支助。
UNAMSIL continued to provide logistics and security support to the Special Court.
(j)组建信息空间技术安全支助系统;.
(j) Organization of a security support system for information space technologies;
ISAF has provided security support to the Afghan Government and made a significant contribution to the successful holding of presidential elections and the subsequent inauguration of President Karzai.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt