Examples of using
宗教事务
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
第一修正案禁止联邦政府以任何方式干涉宗教事务。
The first Amendment prohibits the federal government from any involvement in matters of religion.
大使馆保持着与老挝宗教事务部的持续对话。
The embassy maintained an ongoing dialogue with the Religious Affairs Department of the LFNC.
作为内政部长他也被指控了宗教事务。
As Interior minister, he was also charged with religious affairs.
政府不能介入宗教事务*.
Government may not participate in the affairs of religious.
政府还为地方当局举办了宗教事务培训班。
The Government has also organized training courses on religious affairs for local authorities.
随后国务院又颁布了《宗教事务条例》。
The State Council has also promulgated the Regulations on Religious Affairs.
第一修正案禁止联邦政府以任何方式干涉宗教事务。
The First Amendment prohibits the federal government from intermeddling in religious mattersin any way.
今天,夏尔巴日常宗教事务由喇嘛(佛教精神领袖)和其他生活在村里的宗教从业者主持。
Today, the day-to-day Sherpa religious affairs are presided over by lamas(Buddhist spiritual leaders) and other religious practitioners living in the villages.
宗教基金和宗教事务部出版一份名为"tasamuh(宽容)"的季刊杂志,旨在促进宽容和对话。
The Ministry of Awqaf and Religious Affairs publishes a quarterly magazine called tasamuh(tolerance), which aims to promote tolerance and dialogue.
中共政府要干预纯粹的宗教事务,利用人民共和国之前的百年传统。
China's Communist government wants to interfere in purely religious matters, exploiting traditions that precede the People's Republic by centuries.
月份的最后一次改组看到了宗教事务部长的离职,后来他被指控腐败和煽动叛乱。
The last reshuffle in June saw the departure of the religious affairs minister, who was later charged with corruption and sedition.
司法和宗教事务部长要求主教办公室重视并检查妇女在国家教会中的地位。
The Minister of Justice and Ecclesiastical Affairs requested the Bishop' s Office to address and examine the status of women within the National Church.
自古以来,人类就需要测量时间的工具,并利用这些工具处理世俗和宗教事务。
Since the dawn of time, man needed tools to measure time and help him in secular and religious matters.
宗教事务副部长EliBenDahan说道:“欧洲反犹太主义揭示了它的真面目。
Israel's deputy minister of religious services Rabbi Eli Ben Dahan reacted by saying:“European anti-Semitism is showing its true colours across Europe.”.
以下是文化和宗教事务部按照政府的竞选宣言提议开展的文化发展活动:.
The following activities are proposed to be undertaken by the Ministry of Cultural and Religious Affairs for the development of culture, in keeping with the election manifesto of the Government.
文化、教育和宗教事务理事会期望1996年春季通过自治政府关于基础教育和教育权力下放的法令。
The Directorate of Culture, Education and Ecclesiastical Affairs expects the Home Rule government's order on basic, decentralized education to be adopted in the spring of 1996.
欧洲委员会像其他公共机关一样,在文化和宗教事务中必须保持不偏不倚。
The Council of Europe, like other public authorities, must remain neutral in cultural and religious matters.
此后,习近平解散了旧的国家宗教事务局,将其职责交给日益强大的统战部。
Xi has since dissolved the old State Administration for Religious Affairs and handed its duties to the increasingly powerful United Front Work Department.
在2002年财政预算中,文化和宗教事务部把各种补助萨米文化项目的计划移交萨米议会管理。
In the 2002 fiscal budget, the Ministry of Culture and Church Affairs transferred the administration of the Ministry' s various grant schemes for Saami cultural purposes to the Sámediggi.
但是,文化、教育和宗教事务理事会可决定能领取助学金的其他类教育。
However, the Directorate for Culture, Education and Ecclesiastical Affairs may decide that other lines of education are eligible for study grants as well.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt