审查程序 in English translation

review process
审查 进程
审查 过程
审议 进程
审查 程序
审评 进程
审议 过程
审议 程序
审查 流程
审评 程序
审核 流程
review procedure
审查程序
审议程序
复核程序
复审程序
审查程序审议
复查程序
review procedures
审查程序
审议程序
复核程序
复审程序
审查程序审议
复查程序
vetting process
vetting procedures
review proceedings
clearance process
审查 程序
清关 过程
审批 程序
清关 程序
结清 程序
审批 过程
examination proceedings
screening procedures
甄别 程序
的 筛 选程序
examination procedure
review processes
审查 进程
审查 过程
审议 进程
审查 程序
审评 进程
审议 过程
审议 程序
审查 流程
审评 程序
审核 流程
vetting processes
vetting procedure

Examples of using 审查程序 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
问题的关键是,不论采取何种形式的审查程序,都应为此种审查提供适当的机会和有效的程序。
What is crucial is that, whatever the exact form of review procedures, an adequate opportunity and effective procedures for review should be provided.
加强高级公务员任命和审查程序的效力,并修订公务员守则。
Enhancing the effectiveness of the senior civil service appointments and vetting process and revising the civil service code.
关于审查程序的最终报告是与接受审查国协商编写的,以确保对审查结果和建议的自主权。
Final reports on the review process were prepared in consultation with the States under review to ensure ownership of findings and recommendations.
一些国家强调指出,审查程序应该仅仅作为一种万不得已的措施,另一些国家指出,这种做法应加以避免。
Some States emphasized that the review procedures should be used only as a last resort measure, while a few noted that that approach should be avoided.
缺乏对所打电话和通话记录缺乏长期控制和审查程序,是迟迟未发现欺诈行为的主要原因。
The lack of a permanent control and review process of phone calls and logs was identified as the main cause for the belated detection of the fraud.
国防部官员加强了审查程序,本月早些时候曾打算重新启动该项目。
Defense officials shored up the vetting process and planned to relaunch the program earlier this month.
警校为国家警察人员评估审查程序的管理和制定提供了技术咨询.
Technical advice provided at the Police Academy in areas such as management and development of evaluation and vetting procedures for PNTL personnel.
(e)各国应该采取步骤监测执行情况和审查程序,以便确保各项原则得到遵守。
(e) States should take steps to monitor the implementation and review procedures in order to ensure respect for the principles.
审查程序中,最高法院还核实各项法律是否符合国际法的各项要求。
Within the review proceedings, the Supreme Court also verifies compliance of Acts with the requirements of international law.
第二,审查程序需要有一套机制,可帮助将原则和目标转化为行动,促进它们的落实。
Second, the review process needs a mechanism that can help to transform principles and objectives into action by facilitating their implementation.
审查程序包括由海地国家警察监督总局的代表和联合国警官联合组成的小组对海地国家警察进行背景审查。
The vetting process includes a background check of HNP officers carried out by a joint team made up of representatives from the HNP General Inspectorate and United Nations Police officers.
制定适当的工作人员征聘和审查程序也应酌情列为能力建设的内容。
The development of appropriate recruitment and vetting procedures for staff should also, where appropriate, be a component of capacity-building.
也不反对扩大司法审查的概念,以便利用法律规定的其他审查程序
There was also no opposition to a proposal to broaden the concept of judicial review in order to allow for other review procedures established by law.
这些应用程序将仍然有去通过审查程序,确保信息受到保护,不容易得到。
Those apps will still have to go through a review process to ensure that the information is protected and not easily accessible.
在采用司法审查程序之前,必须从高等法院获得单一方的同意。
Before judicial review proceedings can be brought, ex parte leave must be obtained from the High Court.
如果在DLT中存储了就业和犯罪记录,人力资源专业人员可以简化审查程序,并更快地推进招聘过程。
If employment and criminal records were stored in DLT, HR professionals could streamline the vetting process and move hiring processes forward more quickly.
许多国家安全专家长期以来一直认为安全审查程序过时且需要现代化。
Many national security experts have long argued that the security clearance process is antiquated and in need of modernization.
(g)为专门的证人保护单位以及其他专门的执法和起诉单位制定审查程序
(g) Develop vetting procedures for specialized witness protection units and other specialized law enforcement and prosecuting units.
非洲区域办补充指出,这一行动现在已成为季度监测和审查程序的一部分,目的是确保记录准确的数据。
The Office added that this action was now part of the quarterly monitoring and review procedures to ensure accurate data is recorded.
据推测,这一修正案是EPO进一步简化申请审查程序的一种方式。
We assume that this amendment is a further measure of the EPO in order to streamline the examination proceedings for applications.
Results: 449, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English