The former defensive midfielder, who captained his country to the title in 1998, would emulate Mario Zagallo and Franz Beckenbauer.
如果一个国家研发出自主机器人,毫无疑问,其他国家将效仿。
If one country develops autonomous robots, it is clear that other countries will follow suit.
福特已经在15家工厂部署了外骨骼,以提高工人的安全性和生产率,更多制造商也将效仿。
Ford has already deployed exoskeletons in 15 plants to improve worker safety and productivity, and more manufacturers will follow suit.
摩托罗拉和LeEvo(在中国)已经放弃了耳机插孔,其他手机制造商也将效仿。
Motorola and LeEvo(in China) have already ditched the headphone jack, and other phone makers will follow suit.
他说,南非是目前唯一一个菲莫国际分配IQOS的非洲国家,但更多的国家将效仿。
South Africa is the only African country to distribute IQOS internationally, but more countries will follow suit, he said.
如果美国带头违反世贸组织规则,那么其他国家将效仿。
When the United States challenges the authority of the WTO, other countries will follow suit.
三个阿拉伯国家甚至在全球首映之前就以宗教为由禁止了好莱坞电影,其他几个国家也将效仿。
Three Arab countries have banned the Hollywood film on religious grounds even before its worldwide premiere and several others are expected to follow suit.
With Volvo CE taking advantage of 3D printing for this application, however, there's no doubt that other major heavy machine manufacturers will follow suit.
All Federal agencies will follow President Trump's March 16, 2017, Budget Blueprint to Congress to build their reform plans, ensuring taxpayer money isn't wasted.
We envisage that other countries will follow in their footsteps to make contributions to the Trust Fund to enable us to reach the target of $4.5 million for implementation.
The towns will be modeled on Japan's own Kitakyushu Eco-Town, designed with integrated transport systems and for low energy-usage, minimizing pollution and maximizing recycling.
With the U.S. 's first commercial offshore wind project online(Deepwater Wind's five-turbine 30 MW Block Island Wind Farm off Rhode Island) others will follow suit.
纳米比亚将效仿南非进行土地改革.
Namibia follows South Africa with land reform pledge.
我们相信其他国家将效仿中国的做法。
I strongly believe other countries will do the same example of China.
自由港部门也将效仿,并且更加符合全球标准。
The Freeport sector will also follow suit, with increased compliance to global standards.
预测三:更多国家将效仿美国撤出联合国资助的做法。
More countries will follow the U.S. example of pulling out of U.N. funding.
年选举的运作模式将效仿2004年总统选举,包括投票地点的数目和位置。
The operational modalities for the 2005 elections, including the number and location of polling sites, will closely follow the 2004 presidential election.
在其他央行中,加拿大央行也已开始提高利率,而现在英国央行似乎也将效仿。
Among other central banks, the Bank of Canada has also started raising interest rates and now the Bank of England looks set to follow suit.
问:有人担心如果美国无视世贸组织裁决,包括中国在内的很多国家将效仿。
Q: There have been concerns that if the US were to walk away from the WTO rulings, other countries might follow suit, including China.
他说,南非是目前唯一一个菲莫国际分配IQOS的非洲国家,但更多的国家将效仿。
South Africa is the only African country in which Philip Morris distributes iQOS, but more are slated to follow, he said.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt