At UNHCR, the CEFR is already being used to determine the level of language courses- both traditional and online- and the final proficiency assessment.
从防御的角度来看,网络安全专家已在使用大量自动化和机器驱动的分析。
From a defensive point of view, cyber-security professionals already use a great deal of automation and machine-powered analysis.
If your Unity project already uses Firebase, then it's already registered and configured for Firebase.
从防御的角度来看,网络安全专家已在使用大量自动化和机器驱动的分析。
From a defence perspective, cyber security professionals already use an increasing amount of automation and machine learning.
因此,行预咨委会指出,拟议购置的观察设备实际上是对观察员部队已在使用的系统的扩充。
The Committee notes therefore that the proposed acquisition of observation equipment is actually an expansion of a system already in usein UNDOF.
国民警察武器弹药管理司也对这些武器进行了登记,并补充登记了已在使用的8,977件武器。
The weapons are also being registered with the Weapons and Ammunition Department of the National Police, and supplement the 8,977 weapons already in use.
很快,微软将会真正专注于将人工智能应用到消费者已在使用的工具中。
Sooner than that, Microsoft is really focused on applying artificial intelligence to the tools that customers already use.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt